Kenza Farah — Marseille je t'aime song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Marseille je t'aime" by Kenza Farah.

Lyrics

Elle et arabes porter ritale
Un peut gitane les pieds noir
Elle et française provençale
Polémique son héritage
Elle et bercer par le mistral
et balayer par les rafales
L Y ville ancestrales
Il y a des gens qui disent qu’elle est salle
moi mon cœur y a fait escale
En traversant dans les calle
j’appelle au calme
poser vos armes et les kalash en rafale
Sous le soleil et les étoiles je te cri Marseille je t’aime
De la canne vers le vieux port je te chante Marseille je t’aime
quartier sud centre ville quartier nord Marseille je t’aime
Je veut faire le tour du monde je reviendrai Marseille je t’aime
Marseille je t’aime
Nous on parle on chante
En marchant on danse
Nous on sort pas en rentre
On ai pas régnant on fonce
On cours pas on vol
Nous on parle pas au folle
plus de minomet des hommes
A la ceinture un magnum
Pour les homme qui s’envol
pour les larmes des daronnes
pour toute la jeunesse qui tombe
sécher les fleurs sur les tombe
Sous le soleil et les étoiles je te cri Marseille je t’aime
De la canne vers le vieux port je te chante Marseille je t’aime
quartier sud centre ville quartier nord Marseille je t’aime
Je veut faire le tour du monde je reviendrai Marseille je t’aime
Marseille te t’aime
Bleu et blanc sont les couleurs du drapeau
Iseo les couleurs du drapeau
Sous le soleil et les étoiles je te cri Marseille je t’aime
De la canne vers le vieux port je te chante Marseille je t’aime
quartier sud centre ville quartier nord Marseille je t’aime
Je veut faire le tour du monde je reviendrai Marseille je t’aime
Marseille te t’aime
Elle et arabes porter ritale
Du mort de Sénégal
De l’Espagne et du Portugal
La vie et provençale
Elle et bercer par le mistral
Aveugler par les rafales
elle et belle l’ile entestrale
Mais ils sont fout ce qui disent quelle et salle
Marseille je t’aime
(Merci à samantha pour cettes paroles)

Lyrics translation

She and Arabs wear rital
One can Gypsy feet black
She and French Provencal
Controversial his legacy
She and Lullaby by the mistral
and sweep by the gusts
L y ancestral cities
There are people who say that she is room
me my heart stopped there
Crossing into the calle
I'm calling to calm down.
lay down your weapons and the kalash in bursts
Under the sun and the stars I call you Marseille I love you
From the cane to the Old port I sing You Marseille I love you
district south Center City District North Marseille I love you
I want to go around the world I'll come back Marseille I love you
Marseille I love you
We talk we sing
By walking we dance
We don't go home.
We haven't reigned we run
We don't run, we steal.
We don't talk to the crazy
more minomet men
Belt a magnum
For the man who flies
for the tears of the daronnas
for all the youth that falls
dry the flowers on the graves
Under the sun and the stars I call you Marseille I love you
From the cane to the Old port I sing You Marseille I love you
district south Center City District North Marseille I love you
I want to go around the world I'll come back Marseille I love you
Marseille loves you
Blue and white are the colors of the flag
Iseo flag colors
Under the sun and the stars I call you Marseille I love you
From the cane to the Old port I sing You Marseille I love you
district south Center City District North Marseille I love you
I want to go around the world I'll come back Marseille I love you
Marseille loves you
She and Arabs wear rital
Of the death of Senegal
Spain and Portugal
Life and Provencal
She and Lullaby by the mistral
Blinding by gusts
she and beautiful the entestral island
But they are fout what they say which and Hall
Marseille I love you
(Thanks to samantha for those words)