Kendji Girac — Où va le monde ? song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Où va le monde ?" by Kendji Girac.

Lyrics

Des armes, des larmes, l’humain
A le cœur qui devient opaque
Ô drame, otage de la culture du meilleur
Nos actes deviennent
Le reflet de nos peines
Mendiant, mépris, sans défense
Comme les éléphants
La nature nous maudit
Des missiles, des soldats, des débris
Le climat s'échauffe comme les esprits
L’amour universel n’est pas mort
Et si on brisait toutes les frontières?
Pour se dire hello, hello, hello
Et faire un pas vers l’autre, vers l’autre
On aimerait tous avancer je sais
Qu’en sera-t-il de nos regrets?
J’avoue je suis inquiet
Où va le monde? Où va le monde?
Où va le monde? Où va le monde?
Où va le monde? Où va le monde?
Où va le monde? Où va le monde?
C’est à nous de faire tomber les armes, nous
C’est à nous de faire tomber les armes
Des vagues d’images dévalent
Comme un tsunami nous écrasent
J’regarde aux infos l'étendue des dégâts
Trois ans à peine, il fuyait juste la guerre
Facebook, Insta, on s’dénude
Pour briller juste un instant
Quand des enfants marchent pieds nus
À la recherche d’un destin
À la recherche d’un chemin
L’amour universel n’est pas mort
Et si on brisait toutes les frontières?
Pour se dire hello, hello, hello
Et faire un pas vers l’autre, vers l’autre
On aimerait tous avancer je sais
Qu’en sera-t-il de nos regrets?
Juste un peu de paix
Où va le monde? Où va le monde?
Où va le monde? Où va le monde?
Où va le monde? Où va le monde?
Où va le monde? Où va le monde?
C’est à nous de faire tomber les armes, nous
C’est à nous de faire tomber les armes
La nature est encore là
Les nuages ont caché le soleil
Et on détruit même nos forêts
On s’est perdus très loin des choses simples
Plus rien n’soulage
La mer est polluée par nos forages
Le matériel nous commande
On n’a pourtant besoin que de choses simples
De cyclones et de tonnerre
Quand la nature est en colère
On a détruit nos forêts
On ne sait même plus qui on est
Mais où va le monde? Mais où va le monde?
Mais où va le monde? Mais où va le monde?
C’est à nous de faire tomber les armes, nous
C’est à nous de faire tomber les armes, nous

Lyrics translation

Weapons, tears, the human
A heart that becomes opaque
O drama, hostage of the culture of the best
Our actions become
The reflection of our sorrows
Beggar, despised, defenseless
Like elephants
Nature curses us
Missiles, soldiers, debris
The climate warms up like the spirits
Universal Love Is Not Dead
What if we broke all the borders?
To say hello, hello, hello
And take a step to the other, to the other
We'd all like to move forward I know
What about our regrets?
I admit I'm worried
Where's the world going? Where's the world going?
Where's the world going? Where's the world going?
Where's the world going? Where's the world going?
Where's the world going? Where's the world going?
It is up to us to drop the weapons, we
It's up to us to drop the weapons
Waves of images descend
Like a tsunami crush us
I look at the news the extent of the damage
Three years, he was just fleeing the war
Facebook, Insta, we get naked
To shine just a moment
When children walk barefoot
In search of a Destiny
Looking for a path
Universal Love Is Not Dead
What if we broke all the borders?
To say hello, hello, hello
And take a step to the other, to the other
We'd all like to move forward I know
What about our regrets?
Just a little peace
Where's the world going? Where's the world going?
Where's the world going? Where's the world going?
Where's the world going? Where's the world going?
Where's the world going? Where's the world going?
It is up to us to drop the weapons, we
It's up to us to drop the weapons
Nature is still there
Clouds hid the sun
And we even destroy our forests
We got lost very far from the simple things
Nothing relieves
The sea is polluted by our drilling
Material orders us
Yet we only need simple things
From cyclones and thunder
When nature is angry
We destroyed our forests
We don't even know who we are anymore.
But where is the world going? But where is the world going?
But where is the world going? But where is the world going?
It is up to us to drop the weapons, we
It is up to us to drop the weapons, we