Ken Zazpi — Zapalduen olerkia song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Zapalduen olerkia" by Ken Zazpi.
Lyrics
Herri ikustezin hontan
Itzalekin jolasten
Neu izaten saiatzen
Geroa margozten
Nire ezintasun denak
Behin da berriz kantatzen
Egunsentia hurbilao sentitzen
Denok ez dugu berdin
Kontatzen istoria
Zaila da ulertzea
Bestearen egia
Baina kantatu nahi dut
Zapalduen olerkia
Estalita duten samin guztia
Ohe hutsei, amaren malkoei
Lapurtzen diguten denbora iheskorrari
Burdin hotsei, aitaren beldurrei
Sufritzen dugunoi…
Txikitatik entzuten
Zer izan behar garen
Indarrez inposatuz
Zer maitatu behar den
Baina kantatu nahi dut
Zapalduen olerkia
Estalita duten samin guztia
Lagun minei, bakardadeari
Bizigabe utzitako une bakoitzari
Izan zirenei, gaur garenari
Izango direnei…
Esaidazu maitea
Dena aldatuko dela
Bihar ere nirekin egongo zarela
Eta ondorengoek
Ez dutela sekula kantu hau kantatuko
Malkorik botako, esan maitea…
Esan laztana
Entzun nahi dudana
Esan laguna
Istripuei
Berri txarrei
Bidean galdu ditugun lagun guztiei
Gugatik dena eman dutenei
Askatasun haizeari, zuei, haizeari
Zuei, zuei, zuei…
Lyrics translation
This invisible town
Playing with shadow
Trying to be myself
The future of paint
All of my disability
Sing it once again
Feel close to dawn
We all do the same
Story telling
It is difficult to understand
The truth of the other
But I like to sing
Poem of the oppressed
All the pain I covered
Fail to bed, the mother malkoei
Fleeting time stole the us
The sound of iron, to the fear of the father
We have people who suffer…
Hear from small
What we need to be
By imposing by force
What needs to be loved
But I like to sing
Poem of the oppressed
All the pain I covered
To mine friends, loneliness
To leave every moment of inert
They were to be, what we are today
Those who will be…
Love the Esaidazu
That will change everything
The fact that you will be with me tomorrow
Successors and
Not that I never sing this song
Tears are gonna say, dear…
Caress said
I want to hear
The friend said
The accident
To bad new
All the friends we have lost along the way
Those who give everything for us
The wind of freedom, she, the wind
He, he, he…