Kastelruther Spatzen — Das Haus mit den weinenden Fenstern song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Das Haus mit den weinenden Fenstern" by Kastelruther Spatzen.

Lyrics

Das Haus mit den weinenden Fenstern
Am Ende vom Tal,
Von den Bergen umragt,
Steht ein uraltes Haus,
Von Wind und von Wetter zernagt.
Jahrhunderte lang
Gab’s da Freude und Leid,
Aber nun steht es leer,
Ausgeliefert der Zeit!
Das Haus mit den weinenden Fenstern
Steht allein und verlassen am Hang.
Im Garten, da blüh'n noch die Rosen,
Doch niemand erfreut sich daran.
Die Freunde sind langst schon gegangen,
Und der letzte Baum wird gefällt!
Doch das Haus mit den weinenden Fenstern,
Es ist einsam bis es ganz verfallt!
Die Söhne sind fort,
Fielen einst nur zur Last.
In der Stadt haben sie
Doch niemals so recht Fuß efaßt!
Voll Schwermut im Herz
Stehen sie an der Bar
Und erzählen der Nacht,
Wie’s zuhause mal war.
Aus Dolomitenstein erbaut
Und für die Ewigkeit gedacht,
Hat es die Menschen stets beschützt
Vor der Kälte der Nacht.

Lyrics translation

The house with the crying Windows
At the end of the Valley,
Surrounded by the mountains,
Stands an ancient house,
Torn by Wind and weather.
For centuries
There was joy and sorrow,
But now it is empty,
At the mercy of time!
The house with the crying Windows
Stands alone and abandoned on the slope.
In the garden, the roses are still blooming,
But nobody enjoys it.
The friends have long gone,
And the last tree is cut down!
But the house with the crying Windows,
It is lonely until it decays completely!
The sons are gone,
Once only a burden.
In the city you have
But never really set foot!
Full of melancholy in the heart
Stand at the Bar
And tell of the night,
How it used to be at home.
Built from dolomite stone
And intended for eternity,
It has always protected people
From the cold of the night.