Камиль Сен-Санс — Mon coeur s'ouvre à ta voix - Samson et Dalila song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mon coeur s'ouvre à ta voix - Samson et Dalila" by Камиль Сен-Санс.

Lyrics

Mon c ur s’ouvre à ta voix comme s’ouvrent les fleurs
Aux baisers de l’aurore!
Mais, ô mon bien-aimé, pour mieux sécher mes pleurs
Que ta voix parle encore!
Dis-moi qu'à Dalila tu reviens pour jamais!
Redis à ma tendresse
Les serments d’autrefois, ces serments que j’aimais!
Ah! réponds à ma tendresse!
Verse-moi, verse-moi l’ivresse!
Ainsi qu’on voit des blés les épis onduler
Sous la brise légère
Ainsi frémit mon c ur, prêt à se consoler
À ta voix qui m’est chère!
La flèche est moins rapide à porter le trépas
Que ne l’est ton amante à voler dans tes bras!
Ah! réponds à ma tendresse!
Verse-moi, verse-moi l’ivresse!

Lyrics translation

My heart opens to your voice as the flowers open
To the kisses of Dawn!
But, O my beloved, to dry my tears better
Let your voice speak again!
Tell Me You're coming back to Delilah forever!
Redis to my tenderness
The oaths of Old, those oaths I loved!
Ah! answer my tenderness!
Pour me, pour me the drunkenness!
As we see wheat the cobs waving
Under the light breeze
So quivered my heart, ready to console itself
To your dear voice!
The arrow is less fast to carry the bit
What is your lover to fly in your arms!
Ah! answer my tenderness!
Pour me, pour me the drunkenness!