Юрий Визбор — Погода song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Погода" by Юрий Визбор.
Lyrics
Вот и снова пал туман на полосу аэродрома
И алмазинки дождя на крыльях вогнутых дрожат.
Ах, как это грустно все,
Как это все давно знакомо,
А по радио твердят, что здесь никто не виноват.
Припев: Погода, погода, с заката, с восхода
Тянется погода, погода — циклон свиданий и разлук.
За погодой, за дождем, за много сотен километров
Есть другой аэродром, где много всякой синевы.
Там стоит мой человек
И щурится от теплых ветров
И не знает, что пока задержан вылет из Москвы.
Много мы прошли погод, погод и ясных, и не ясных.
Ждали мы друг друга в снег,
Друг друга ждали под дождем,
Что ж, наверно это все, надеюсь, было не напрасно,
Много ждали мы с тобой, туман, надеюсь, переждем.
Lyrics translation
Here again the fog fell on the airfield strip
And the raindrops on the concave wings tremble.
Oh, how sad it is all,
How familiar it all is,
And they say on the radio that it's nobody's fault.
Chorus: Weather, weather, from sunset, from sunrise
The weather drags on, the weather is a cyclone of dates and separations.
For the weather, for the rain, for many hundreds of kilometers
There is another airfield where there is a lot of blue.
My man is standing there
And squinting against the warm winds
And he doesn't know that the flight from Moscow has been delayed yet.
We have been through a lot of weather, both clear and not clear.
We waited for each other in the snow,
Waiting for each other in the rain,
Well, that's probably all, I hope it wasn't in vain,
We've waited a long time, fog, and I hope we can wait it out.