Юрий Визбор — Переделкинский вальс song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Переделкинский вальс" by Юрий Визбор.

Lyrics

В это утро шел снег.
Этой осенью шел он однажды,
Но — расстаял… теперь
Электрички несутся в снегу.
Этой ночью был сон,
Сон по-моему вещий и важный.
Мы уходим гулять,
Этот сон вспомнить я не могу.
Припев: А кто-то кружит, кружит над нами
И требует посадки,
Но ему-то помогут,
А нам-то как быть?
Что забыть, что любить?
В даль какую бежать без оглядки
Меж сугробов сомнений
По льдистой тропинке любви?
Переделкино спит
После скучных субботних веселий,
И не знает еще,
Что настала уж зимняя жизнь.
Мы неспешно идем,
Мы справляем любви новоселье,
И нетоптаный снег
Удивительно кстати лежит.
Ах какая зима
Опустилась в то утро на плечи
Золотым куполам,
Под которыми свет мы нашли.
И не гаснет огонь,
И возносятся сосны, как свечи,
И Борис Леонидыч
Как будто бы рядом стоит.
24 июля 1978
Памир

Lyrics translation

It was snowing this morning.
This autumn it went once,
But-melted... now
Trains are rushing in the snow.
I had a dream last night,
The dream in my opinion is prophetic and important.
We're going for a walk,
I can't remember this dream.
Chorus: and someone is circling, circling above us
And requires landing,
But they will help him,
What about us?
What to forget, what to love?
In the distance what to run without looking back
Between the snowdrifts of doubt
On the icy path of love?
Peredelkino is asleep
After boring Saturday night fun,
And doesn't know yet,
It's really the winter of his life.
We walk slowly,
We celebrate love's housewarming,
And untrodden snow
It's surprisingly convenient.
Oh what a winter
I sat down on my shoulders that morning
Golden dome,
Under which we found the light.
And the fire doesn't go out,
And the pines rise up like candles,
Boris Leonidas
It's as if it's standing next to you.
July 24, 1978
Pamir

Video clip for the song Переделкинский вальс (Юрий Визбор)