Юрий Визбор — Охотный Ряд song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Охотный Ряд" by Юрий Визбор.

Lyrics

Нажми, водитель, тормоз, наконец,
Ты нас тиранил три часа подряд.
«Слезайте, граждане, приехали, конец —
Охотный ряд, Охотный ряд.»
Когда-то здесь горланили купцы,
Москву будила зимняя заря,
И над сугробами звенели бубенцы —
Охотный ряд, Охотный ряд.
Здесь бродит запад, гидов теребя,
На «Метрополь» колхозники глядят,
Как неохота уезжать мне от тебя —
Охотный ряд, Охотный ряд.
Вот дымный берег юности моей,
И гавань встреч, и порт ночных утрат,
Вот перекресток ста пятнадцати морей,
Охотный ряд, Охотный ряд.
Нажми, водитель, тормоз наконец,
Ты нас тиранил три часа подряд.
«Слезайте, граждане, приехали, конец —
Охотный ряд, Охотный ряд.»

Lyrics translation

Push, driver, brake, finally,
You bullied us for three hours straight.
"Get down, citizens, we have arrived, the end —
Okhotny Ryad, Okhotny Ryad."
Merchants used to shout here,
Moscow was awakened by the winter dawn,
And bells rang over the snowdrifts —
Okhotny Ryad, Okhotny Ryad.
Here the West wanders, pulling guides,
The collective farmers look at the "Metropol" ,
I don't want to leave you —
Okhotny Ryad, Okhotny Ryad.
Here is the smoky shore of my youth,
And a port of rendezvous, and a port of nocturnal loss,
Here is the crossroads of one hundred and fifteen seas,
Okhotny Ryad, Okhotny Ryad.
Hit the brakes, driver.,
You bullied us for three hours straight.
"Get down, citizens, we have arrived, the end —
Okhotny Ryad, Okhotny Ryad.»

Video clip for the song Охотный Ряд (Юрий Визбор)