Юрий Визбор — Мадагаскар song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Мадагаскар" by Юрий Визбор.
Lyrics
Чутко горы спят,
Южный Крест залез на небо,
Спустились вниз в долины облака,
Осторожней, друг,
Ведь никто из нас здесь не был,
В таинственной стране Мадагаскар.
Может стать, что смерть
Ты найдешь за океаном.
Но все же ты от смерти не беги.
Осторожней, друг,
Даль подернулась туманом,
Сними с плеча свой верный карабин.
Ночью труден путь,
На востоке воздух серый,
Но вскоре солнце встанет из-за скал.
Сторожней, друг,
Тяжелы и метки стрелы
У жителей страны Мадагаскар.
Южный Крест погас
В золотом рассветном небе,
Поднялись из долины облака.
Осторожней, друг,
Ведь никто из нас здесь не был,
В таинственной стране Мадагаскар.
10 декабря 1952
Lyrics translation
Sensitive mountains sleep,
The southern Cross climbed into the sky,
Went down into the valleys of the cloud,
Be careful, man,
None of us have been here,
In the mysterious country of Madagascar.
It may become that death
You'll find it across the ocean.
But still, don't run from death.
Careful, friend,
The distance was covered with fog,
Take your trusty carbine off your shoulder.
At night the way is difficult,
In the East the air is grey,
But soon the sun will rise from behind the rocks.
Watch out, friend,
Heavy and arrow marks
Residents of the country of Madagascar.
The southern Cross went out
In the Golden dawn sky,
Clouds rose from the valley.
Be careful, man,
None of us have been here,
In the mysterious country of Madagascar.
December 10, 1952