Юлия Вдовенко — Огоньки song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Огоньки" by Юлия Вдовенко.
Lyrics
Ночь расплела свои длинные чёрные локоны,
Но я не сплю, я свечу зажигаю за окнами.
Ночью все люди влюблённые и одинокие
Шлют огоньками друг другу сигналы далёкие.
В доме напротив не спишь ты ночами безлунными,
Всё ворожишь над стихами, колдуешь над струнами.
Чёрный, как ночь, кофе пьёшь, может быть, улыбаешься,
Видя, как в окнах моих огонёк зажигается.
В доме напротив горит огонёк.
Близок, как прежде, и так же далёк.
В доме напротив горит огонёк.
Значит, сегодня ты не одинок.
Видно, с тобой нам судьбой суждено было встретиться.
И два ночных огонька всё не гаснут, всё светятся,
Словно на чёрном холсте темноты нарисованы,
Словно любовью навек их лучи очарованы.
В доме напротив горит огонёк.
Близок, как прежде, и так же далёк.
В доме напротив горит огонёк.
Значит, сегодня ты не одинок.
Lyrics translation
The night unraveled its long black curls,
But I don't sleep, I light a candle outside the Windows.
At night all people are in love and alone
They send distant signals to each other with their lights.
In the house opposite you do not sleep on moonless nights,
All you do is conjure the verses, conjure the strings.
Black as night, drinking coffee, maybe smiling,
Seeing the light come on in my Windows.
There's a light on in the house across the street.
Close as before, and as far away.
There's a light in the house across the street.
So you're not alone today.
It seems that we were destined to meet with you.
And the two night lights still do not go out, all glow,
As if on a black canvas of darkness drawn,
As if their rays are forever charmed by love.
There's a light on in the house across the street.
Close as before, and as far away.
There's a light in the house across the street.
So you're not alone today.