Julien Clerc — Coeur De Dieu song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Coeur De Dieu" by Julien Clerc.
Lyrics
Quand je suis parti plus maigre qu’un chien
Cњur-De-Dieu, que j’avais faim
J’ai quitt le village en baissant la tte
J’avais pris les sous de la qute
J’ai regard dans ma main grande ouverte et j’ai dit: pas vu, pas pris
J’ai vu cent sous dans ma main ouverte et j’ai dit: pas vu, pas pris
Pas vu, pas pris
Et j’ai pris des chemins o l’herbe tait tendre, pas vu, pas pris
Et j’ai pris des chemins o l’herbe tait tendre, pas vu, pas pris
Et j’ai voyag des jours et des nuits
Cњur-De-Dieu, que j’avais faim
J’tais trs fatigu, je me suis arrt
Sous un arbre et puis j’ai rv
J’ai regard dans ma main grande ouverte et j’ai dit: pas vu, pas pris
J’ai vu cent sous dans ma main ouverte et j’ai dit: pas vu, pas pris
Pas vu, pas pris
Et j’ai vu des hivers sans froid et sans pluie, pas vu, pas pris
Et j’ai vu des hivers sans froid et sans pluie, pas vu, pas pris
Un jour au rveil, j’ai fouill ma poche
Cњur-De-Dieu, j’avais sommeil
Mes sous n’y taient plus, par ma poche perce
Tous mes rves s’taient envols
J’ai regard dans ma main grande ouverte et j’ai dit: pas vu, pas pris
J’ai vu cent sous dans ma main ouverte et j’ai dit: pas vu, pas pris
Pas vu, pas pris
Je connais un chemin o l’herbe est dore, pas vu, pas pris
Je connais un chemin o l’herbe est soleil, pas vu, pas pris
Cent sous dans ma main ouverte, oh oui mon Dieu
J’avais faim Cњur-De-Dieu, pas vu, pas pris.
Lyrics translation
Quand je suis parti plus maigre qu'un chien
Cњur-Of-God, que j’avais faim
J'ai quitt le village en baissant la tte
J’avais for many years les sous de la qute
J'ai regard dans ma main grande ouverte and j’ai ment: pas ^ a pas for many years
J’ai ^ a cent sous dans ma main ouverte and j’ai ment: pas ^ a pas for many years
Pas ^ a pas for many years
And j'ai for many years des chemins o l herbs tait tendre, pas ^ a pas for many years
And j'ai for many years des chemins o l herbs tait tendre, pas ^ a pas for many years
And j'ai voyag des jours et des nuits
Cњur-Of-God, que j’avais faim
J’tais trs fatigu, je me their arrt
Sous un arbre and may j'ai rv
J'ai regard dans ma main grande ouverte and j’ai ment: pas ^ a pas for many years
J’ai ^ a cent sous dans ma main ouverte and j’ai ment: pas ^ a pas for many years
Pas ^ a pas for many years
And j’ai ^ a des hivers sans froid and sans pluie, pas ^ a pas for many years
And j’ai ^ a des hivers sans froid and sans pluie, pas ^ a pas for many years
The Un one day au rveil, j'ai fouill ma poche
Cњur-Of-God, j’avais sommeil
Mash sous n’y taient plus, a pair of ma poche perce
Tous mash rves s’taient envols
J'ai regard dans ma main grande ouverte and j’ai ment: pas ^ a pas for many years
J’ai ^ a cent sous dans ma main ouverte and j’ai ment: pas ^ a pas for many years
Pas ^ a pas for many years
Je connais un chemin o l herbs is dore, pas ^ a pas for many years
Je connais un chemin o l herbs is the soleil, pas ^ a pas for many years
Cent sous dans ma main ouverte, oh oui mon God
J’avais faim Cњur-Of-God, pas ^ a pas for many years.