Julie Zenatti — J'Ai Croisé Le Diable song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "J'Ai Croisé Le Diable" by Julie Zenatti.
Lyrics
Continuez, le monde ne mourra pas
Par manque d’innocents
Mais par manque d’innocence
Oh, continuez, vous avez raison
La liberté, c’est n’jamais demander pardon
Continuez, ne changez
Surtout pas
Et pendant que la terre pleure
Je creuse lentement
Je viens de croiser le diable
Il est venu me dire que tout va bien
Je viens de croiser le diable
Il avait le sourire en pensant
A demain
Continuez, le monde ne mourra pas
Il mourra d'être solitaire
Oh, continuez, vous avez raison
De bâtir des egos aussi gros
Que des maisons
Continuez, ne changez
Surtout pas
Et devant un homme àgenoux
Creusez maintenant
Alors donne-moi ta main
Je ne veux plus attendre
Il faut passer aux
Actes, on a perdu
Perdu, trop de temps
Alors donne-moi
Ta main
Car je préfère
Mourir sans amour
Que vivre dans la Peur d'être aimée
Je viens de croiser le diable…
Lyrics translation
Go on, the world will not die
For lack of innocents
But for lack of innocence
Oh, go on, you're right.
Freedom is never asking for forgiveness
Keep going, don't change
Especially not
And while the earth cries
I dig slowly
I just ran into the devil
He came to tell me that everything is fine
I just ran into the devil
He had a smile thinking
See you tomorrow
Go on, the world will not die
He will die of being lonely
Oh, go on, you're right.
To build such big egos
Than houses
Keep going, don't change
Especially not
And in front of a man ingenoux
Dig now
So give me your hand
I don't want to wait any longer
We must move to
Acts, we lost
Lost, too much time
So give me
Your hand
Because I prefer
Die without love
Than to live in fear of being loved
I just ran into the devil…