Jose Serrano — La Canción del Olvido: "Canción de Leonello" song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Canción del Olvido: "Canción de Leonello"" by Jose Serrano.
Lyrics
Junto al puente de la peña
Por la noche la encontré
Y su guante chiquitito
Le cayó a los pies
Por sí un reto me lanzaba:
Recogí su guante yo
Y en su mano bella
Puse un beso de pasión
Porque al verla no se puede
Resistir la tentación
Por las calles solitarias
Embozado, la seguí
Esquivando las malicias
De la gente ruin
Y acercándome galante
Mis respetos le ofrecí
«Perdonad … por favor …
Atended.""¿Qué decis?»
«Que os adoro.""¡Callad!
No decídmeio así.»
Y escuchando su voz
Yo pensé: ¡ Qué infeliz!
«Mujer, primorosa clavellina
Que brindas el amor
Yo soy caminante
Que al pasar
Arranca las hojas de la flor
Y sigue adelante
Sin recordar tu amor.»
A la dueña que la sirve
Con dinero soborné
Y, admirada de mi rasgo
Saludó y se fué
Y al decir la cortesana:
«Caballero, que yo espero
A mi galán»
En mi fiel acero
Puse mano, sin dudar
Que mi espada se enardece
Con la sombra de un rival
Convencida y conquistada
En mi brazo se apoyó
Y escuchaba mis embustes
Llena de ilusión
Al llevarla a su palacio
Mis finezas repetí:
«¡ Dulce bien!» «Me engañáis.»
«No acostumbro a mentir.»
«¿Volveréis?» «¿Cómo no?»
«Va veré si fingís.»
Y dejándola ya
De su amor me reí
«Mujer, primorosa clavellina
Que brindas el amor
Yo soy caminante
Que al pasar
Arranca las hojas de la flor
Y sigue adelante
Sin recordar tu amor.»
Lyrics translation
Next to the bridge of La peña
At night I found her
And his little glove
Fell at his feet
By itself a challenge threw me:
I picked up his glove myself
And in her beautiful hand
I put a kiss of passion
Because when you see it, you can't
Resist temptation
Through the lonely streets
Embozado, I followed her
Dodging malware
Of people ruin
And approaching me gallantly
I paid my respects to him.
"Forgive ... please …
Attend.""What decided?»
"That I love them.""Shut up!
Don't call it that.»
And listening to his voice
I thought: how unhappy!
"Woman, exquisite clavellina
That you give love
I'm a walker.
That when passing
Tear off the leaves of the flower
And keep going
Without remembering your love.»
To the mistress who serves her
With money I bribed
And, admired by my trait
He waved and left
And to say the courtesan:
"Sir, I hope
To my gallantry»
In my faithful steel
I put my hand, without hesitation
May my sword be kindled
With the shadow of a rival
Convinced and conquered
On my arm he leaned
And listened to my lies
Full of illusion
By taking her to her palace
My finesse I repeated:
"Sweet good!"You fool me.»
"I'm not used to lying.»
"Will you come back?"How not?»
"I'll see if you pretend.»
And leaving her already
I laughed at his love
"Woman, exquisite clavellina
That you give love
I'm a walker.
That when passing
Tear off the leaves of the flower
And keep going
Without remembering your love.»