José Alfredo Jiménez — Camino Viejo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Camino Viejo" by José Alfredo Jiménez.

Lyrics

Déjame vivir tranquilo,
Déjame vivir en paz.
Tú, si ya de mí te has ido,
No debes volver jamás.
Déjame sufrir mi pena
Sin que tú me oigas llorar.
Sé siquiera una vez buena:
Déjame solo en mi mal.
Chorus:
Camino viejo,
De donde nunca debí salir.
Ya habrás sabido
Por todo el mundo qué fue de mí:
Acabaron con mi vida,
Entre la Gloria y tu amor.
Ya ves que se pierde todo
Por un capricho del corazón
Si alguien escribió la historia
De tu amor y de mi amor,
Ha de hablar de tu victoria
Y ha de hablar de tu traición.
Ha de decir que eres linda,
Y ha de decir que eres cruel;
Ha de hablar de tu veneno,
Y ha de hablar de mi querer.
Chorus:
Camino viejo,
De donde nunca debí salir.
Ya habrás sabido
Por todo el mundo qué fue de mí:
Acabaron con mi vida,
Entre la Gloria y tu amor.
Ya ves que se pierde todo
Por un capricho del corazón
Camino viejo… de mis amores.

Lyrics translation

Let me live in peace,
Let me live in peace.
You, if you've already left me,
You must never come back.
Let me suffer my pain
Without you hearing me cry.
I know even once good:
Leave me alone on my own.
Chorus:
Old road,
Where I never should have come from.
You must have known.
All over the world what became of me:
They ended my life.,
Between glory and your love.
You see it's all lost
On a whim of the heart
If someone wrote the story
Of your love and of my love,
He has to talk about your victory
And he has to talk about your betrayal.
She has to say you're pretty,
And he has to say you're cruel;
He has to talk about your poison,
And you have to talk about my love.
Chorus:
Old road,
Where I never should have come from.
You must have known.
All over the world what became of me:
They ended my life.,
Between glory and your love.
You see it's all lost
On a whim of the heart
Old road ... of my loves.