Jorma Kaariainen — UHKAPELURI - IL GIOCATTOLO song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "UHKAPELURI - IL GIOCATTOLO" by Jorma Kaariainen.

Lyrics

Vaikka loppuukin, alan uudelleen
Sua vastaan näin, pelaan mielelläin
Uhkapeliin me huimimpaan
Mäen kyllästy milloinkaan
Panos elämään, kuolemaan
On se rakkaus, jonka saan
On pelaajia kaksi pelin tään
Toisiamme vuoroin siirrellään
Joka hetki säännöt muutetaan
Voitolla ei liene kumpikaan
Vaikka loppuukin, alan uudelleen
Sua vastaan näin, pelaan mielelläin
Peli meidät saa nauramaan
Ja se itkun tuo päälle maan
Peli meille on tärkeä
Elämääei jos päättyy tää
On pelaajia kaksi pelin tään
Toisiamme vuoroin siirrellään
Joka hetki säännöt muutetaan
Voitolla ei liene kumpikaan
Vaikka loppuukin, alan uudelleen
Sua vastaan näin, pelaan mielelläin
Sua vastaan näin, pelaan mielelläin
Sua vastaan näin, pelaan mielelläin

Lyrics translation

Even if it stops, I'll start again
This is how I play against you.
Gambling we are the dizziest
Never get tired of the hill
Contribution to life, death
It's the love I get
There are players in two games
Moving each other around
Every moment the rules are changed
I don't think either of them will win.
Even if it stops, I'll start again
This is how I play against you.
The game makes us laugh
And that weeping brings the Earth on
The game for us is important
♪ If it ends ♪
There are players in two games
Moving each other around
Every moment the rules are changed
I don't think either of them will win.
Even if it stops, I'll start again
This is how I play against you.
This is how I play against you.
This is how I play against you.