Joaquin Sabina — Cristales De Bohemia song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Cristales De Bohemia" by Joaquin Sabina.

Lyrics

Vine a Praga a romper esta
canción
por motivos que no voy a explicarte,
a orillas del Moldava
las olas me empujaban
a dejarte por darte la razón.
En el Puente de Carlos aprendí
a rimar cicatriz con epidemia,
perdiendo los modales:
si hay que pisar cristales,
que sean de bohemia, corazón.
Ay! Praga, Praga Praga
donde el amor naufraga
en un acordeón.
Ay! Praga, darling, Praga
los condenados pagan
cara su rendeción.
Ay, Praga, Praga, Praga,
dos dedos en la llaga
y un santo en el desván.
Ay! Praga, darling, Praga,
la luna es una daga
manchada de alquitrán.
Vine a Praga a fundar una ciudad
una noche a las diez de la mañana,
subiendo a Mala Strana,
quemando tu bandera
en la frontera de la soledad.
Otra vez a volvernos del revés,
a olvidarte otra vez en cada esquina,
bailando entre las ruinas
por desamor al arte
de regarte las plantas de los pies.
Ay! Praga, Praga Praga
donde el amor naufraga
en un acordeón.
Ay! Praga, darling, Praga
los condenados pagan
cara su salvación.
Ay! Praga, Praga Praga
donde la nieve apaga
las ascuas del tablao.
Ay! Praga, darling, Praga
lágrima que se enjuaga
en Plaza Wenceslao.
Ay, Praga, Praga, Praga,
dos dedos en la llaga
y un santo en el desván.
Ay! Praga, darling, Praga,
la luna es una daga
manchada de alquitrán.
(Gracias a triiiqiii por esta letra)

Lyrics translation

I came to Prague to break this
song
for reasons I won't explain to you,
on the banks of the Moldavian
the waves pushed me
to leave you for reason.
On Charles Bridge I learned
to rhyme scar with epidemic,
losing manners:
if you have to step on crystals,
let them be bohemian, sweetheart.
Ay! Prague, Prague Prague
where love wrecks
in an accordion.
Ay! Prague, darling, Prague
convicts pay
face your surrender.
Ay, Prague, Prague, Prague,
two fingers on the wound
and a saint in the attic.
Ay! Prague, darling, Prague,
the moon is a dagger
tar-stained.
I came to Prague to found a city
one night at Ten in the morning,
climbing to Mala Strana,
burning your flag
on the border of loneliness.
Again to turn upside down,
to forget you again in every corner,
dancing among the ruins
out of love for art
to water the soles of your feet.
Ay! Prague, Prague Prague
where love wrecks
in an accordion.
Ay! Prague, darling, Prague
convicts pay
face your salvation.
Ay! Prague, Prague Prague
where the snow goes out
the crabs of the tablao.
Ay! Prague, darling, Prague
rinsing tear
Wenceslas Square.
Ay, Prague, Prague, Prague,
two fingers on the wound
and a saint in the attic.
Ay! Prague, darling, Prague,
the moon is a dagger
tar-stained.
(Thanks to triiiqiii for this letter)