Joan Manuel Serrat — La Maquinita song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Maquinita" by Joan Manuel Serrat.
Lyrics
Aquí hemos venido
porque hemos llegado,
los dos por distintos lados.
Cantando canciones
pasamos la vida
un poco más divertida.
Era en el año cuarenta,
antes del cincuenta y cuatro,
cuando murió tanta gente
entre Puebla y Apizaco.
El tren que corría
sobre su ancha vía
de pronto se fue a estrellar
contra un aeroplano
que andaba en el llano
volando sin descansar.
Quedó el maquinista
con las tripas fuera
mirando p’al aviador
que ya sin cabeza
buscaba un sombrero
para taparse del sol.
Todo esto nos sucedía
sin saber cómo ni cuándo
y la máquina seguía
pita… pita… y caminando.
El buen fogonero
también quedó muerto
debajo del chapopote
y hasta el garrotero,
sin brazos y tuerto
seguía dando garrote.
Buscando al agente
de publicaciones
lo encontramos moribundo,
y el pobre gritando:
«Cervezas heladas…»,
se fue para el otro mundo.
Los pocos supervivientes
los contemplaban llorando
y la máquina seguía
pita… pita… y caminando.
Llegó la Cruz Roja,
llegó la Cruz Blanca,
pa' auxiliar a los heridos
y allí se encontraron
que todos los muertos
de miedo ya habían corrido.
Toditos los muertos
salieron huyendo
en tan críticos instantes,
que ha habido difunto
que lo han encontrado
cuatro leguas adelante.
En una zanja los muertos
solitos se iban echando
y la máquina seguía
pita… pita… y caminando.
Llegó en un fotingo
Don Maximiliano,
que era entonces gobernante,
y vio entre los muertos
a un pobre gendarme
gritando. «Alto y adelante».
Don Maximiliano
vio el pullman abierto
y a comer se metió al punto
y allí el cocinero
le sirvió al instante
los hígados de un difunto.
Los zopilotes estaban
sobre los muertos volando
y la máquina seguía
pita… pita… y caminando.
Y ya no queremos
seguir esta historia
para no cansar a ustedes.
Rueguen por las almas
de los que murieron
hombres, niños y mujeres.
Al recordar tanto muerto
nos retiramos llorando
y la máquina seguía
pita… pita… y caminando.
Lyrics translation
Here we come
because we've arrived,
both on different sides.
Singing songs
we spend our lives
a little more fun.
It was in the fortieth year,
before fifty-four,
when so many people died
between Puebla and Apizaco.
The train that was running
on its wide track
suddenly it went crashing
against an airplane
who walked on the plain
flying without rest.
The driver is left
with the guts out
looking at The Aviator
that already headless
I was looking for a hat.
to cover the sun.
All this happened to us
not knowing how or when
and the machine was still
pita ... pita ... and walking.
The good fireman
he was also killed.
under the chapopote
and even the garroter,
without arms and one-eyed
he kept hitting the stick.
Looking for the agent
publications
we found him dying.,
and the poor guy screaming:
"Frozen beers…»,
he left for the next World.
The few survivors
they watched them cry
and the machine was still
pita ... pita ... and walking.
The Red Cross has arrived,
the White Cross came,
to assist the injured
and there they met
that all the dead
they had already run out of fear.
All the dead
they ran away
in such critical moments,
that there has been a deceased
who have found it
four leagues ahead.
In a ditch the dead
alone they were laying
and the machine was still
pita ... pita ... and walking.
Arrived in a fotingo
Don Maximiliano,
who was then ruler,
and he saw among the dead
to a poor gendarme
shout. "Stop and go."
Don Maximiliano
he saw the pullman open.
and to eat he got to the point
and there the Cook
it served him instantly
the livers of a deceased.
The zopilot were
about the dead flying
and the machine was still
pita ... pita ... and walking.
And we no longer want
follow this story
so as not to tire you.
Pray for souls
of those who died
men, children and women.
By remembering so much dead
we retired crying
and the machine was still
pita ... pita ... and walking.