Jim Corcoran — D'la bière au ciel song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "D'la bière au ciel" by Jim Corcoran.
Lyrics
Quand on s’est rencontrés
Il faisait beau, il faisait chaud
Il faisait c’que tu voulais
Il faisait dur, mais tu l’aimais
En toute franchise
J’pouvais pas t’en promettre plus
J’espérais qu’une aventure
Ferait l’affaire
Quand j’t’ai parlé une première fois
J’te disais tout
C’qui m’semblait être efficace
Tous les clichés y ont goûté
Chacun leur tour
Soudain j’me suis retrouvé seul avec ma bière!
J’espère qu’ils vendent de la bière au ciel
J’me disais
J’ai tellement pris goût ici-bas
J’espère qu’il y a un dépanneur
Ouvert vingt-quatre heures
J’espère qu’ils vendent d’la bière au ciel
Quand on s’est rencontrés une deuxième fois
C'était clair que mon fusil changeait d'épaule:
J'étais calme, j'étais doux
J'étais bon, j'étais fin
J'étais quand même sobre
C’qui est quand même rare
Malheureusement
J'étais tout aussi invisible!
Quand j’ai pu t’parler une deuxième fois
J’avais décidé de faire un homme de moi:
J’t’ai dit que tu m’tentais
J’t’ai dit que j’te désirais
Encore une fois j'étais seul avec ma bière!
Jamais deux sans trois
Et nous revoilà
Toi t’as le goût
Mais moi j’ai le hoquet
Tu m’fais d’l'œil
Mais moi j’fais dur
J’n’aurais jamais dû caler
Ma dernière bière
Lyrics translation
When we met
It was nice, it was hot
He did what you wanted.
He was tough, but you loved him.
In all honesty
I couldn't promise you more.
I was hoping that an adventure
Would do the trick
When I first spoke to you
I was telling you everything.
It seemed to be effective
All the shots have tasted it
Each turn
Suddenly I was alone with my beer!
I hope they sell beer to heaven
I was thinking
I got so much taste down here.
I hope there is a convenience store
Open twenty-four hours
I hope they sell beer to heaven
When we met a second time
It was clear that my rifle was changing its shoulder:
I was calm, I was sweet
I was good, I was fine
I was still sober
It's still rare
Unfortunately
I was just as invisible!
When I could talk to you a second time
I had decided to make a man of myself:
I told you you were tempting me.
I told you I wanted you.
Again I was alone with my beer!
Never two without three
And here we are again
You got the taste
But I have hiccups
You keep an eye on me
But I do hard
I should never have stalled.
My last beer