Jeanne Mas — L'amour Du Mal song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'amour Du Mal" by Jeanne Mas.

Lyrics

Toutes ces laves
Sur des rochers noirs
C’est la terre qui gronde
De désespoir
Toutes ces vagues
Pleurent dans le brouillard
Le crépuscule de toute une vie
Mal, toutes ces fleurs ont mal
Elles sombrent dans l’ombre
Irréparable
Volatiles dans leurs cris fragiles
Fuient l’avenir qui se déchire
Innondé de bruit
L’amour du mal flotte dans l’histoire
Pourquoi ces albatros qui se meurent
Héros sans armes, dans nos batailles
Tandis que la mer crache de douleur, de rage
L’amour du mal, j’en veux pas
Joue dans les bals, dans le froid
De nos erreurs
Comme une fièvre, la folie s’interne
Capricieuse et maîtresse de tant de haine
Les poètes, loin de leur planète
Rêvent de pudeur
Douces couleurs de nos yeux rieurs
«Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule!
Lui, naguère si beau, qu’il est comique et laid!
L’un agace son bec avec un brûle-gueule,
L’autre mime, en boitant, l’infirme qui volait»

Lyrics translation

All these lavas
On Black Rocks
It's the earth that rumbles
Despair
All these waves
Cry in the fog
The twilight of a lifetime
Wrong, all these flowers hurt
They sink into the shadows
Irreparable
Volatile in their fragile cries
Run away from the future that tears
Flooded with noise
The love of evil floats in history
Why those albatross that die
Heroes without weapons, in our battles
While the sea spits out pain, rage
Love of evil, I don't want it
Play in the balls, in the cold
Of our mistakes
Like a fever, insanity gets inside
Capricious and Mistress of so much hatred
Poets, far from their planet
Dream of modesty
Sweet colors of our laughing eyes
"This winged traveler, as he is left and widowed!
He, once so beautiful, that he is comical and ugly!
One annoys his beak with a mouth burner,
The other mime, limping, The Cripple who was flying»