Jeane Manson — Partir avec toi (Con Ti Partiro) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Partir avec toi (Con Ti Partiro)" by Jeane Manson.

Lyrics

Quand la solitude me fait mal,
Mes amis me noient de paroles
Ils parlent d’habitude, disent «C'est normal»
Mais que tout ça, un jour, s’envole
Je sais ! Oui, je sais ! Nous comment, comment?
Sous mes fenêtres,
La vie passe mais n’efface, non, rien de nous deux
Tous ces «peut-être»
D’un cœur en feu vers les cieux guident mes pas
Partir avec toi, attends-moi… où que tu sois
Là-haut, si là-haut est l’endroit où le bon Dieu t’envoie
Oui ! Partir avec toi, par la force d’aimer, te retrouver
Non, non, rien n’existe sans nous
Et nous, c’est toi, c’est tout
J’ai tout essayé, rien ne console !
Rien vraiment ne retient mes larmes
Je n’ai qu’une idée, une idée folle,
C’est vrai ! Je veux m’en aller là ou tu es
Ce soir ou demain je te promets, promets, promets, promets
Oui, partir avec toi, en un dernier sommeil, je te suivrai
Au bout de mes rêves, de ma vie, attends-moi, je te suis
Oui, partir avec toi
Avec toi

Lyrics translation

When loneliness hurts me,
My friends drown me in words
They usually talk, say " it's normal»
But that all of this, one day, flies away
I know ! Yes, I know ! We how, how?
Under my windows,
Life passes but does not erase, no, nothing of the two of us
All these " maybe»
From a burning heart to the heavens guide my steps
Leave with you, wait for me ... wherever you are
Up there, if up there is the place where God sends you
Yes ! Go with you, by the force of love, find yourself
No, no, nothing exists without us.
And we're you, that's all
I tried everything, nothing consoles !
Nothing really holds back my tears
I only have one idea, one crazy idea,
That's right ! I want to go where you are
Tonight or tomorrow I promise, promise, promise, promise
Yes, to go with you, in one last sleep, I will follow you
At the end of my dreams, of my life, wait for me, I follow you
Yes, leave with you
With you