Jean Yanne — Si tu t'en irais song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Si tu t'en irais" by Jean Yanne.
Lyrics
Si tu t’en irais,
Si tu m’laisserais seul au monde,
Des fois qu’t’aurais eu connu
Quelqu’un qu’t’aimerais encore mieux…
Si tu t’en irais,
Si tu serais plus ma blonde,
Si des fois tu m’aimerais plus
ah! qu’est ce que j’serais malheureux…
Car depuis le jour
O? tu m’as dit que
Tu m’aimais moi je Suis fou de toi…
Et si des fois tu
M’aimerais plus autant
Y’aurais quequ’chose d’u-
s? au fond d' moi.
Si tu t’en irais
Si t’abandonnerais ma vie
Si tu voudrais t’en aller
Dans les bras d’un autre coeur
Si tu t’en irais
Laissant nos? mes d? sunies
Si tu tenterais d’m’oublier
Je n’f’rais que verser des pleurs
Car depuis l’instant
De l’heure o? nous f? mes
Amoureux moi j’hum-
ecte mes yeux
De joie mes larmes
Loin des alarmes
Coulant d’un charme
voluptueux
Je crois bien que j’mourirais
Si, un jour,
Tu t’en irais…
(Merci? arnaud pour cettes paroles)
Lyrics translation
If you leave,
If you would leave me alone in the world,
Times you'd have known
Someone you'd like even better…
If you leave,
If you were more my blonde,
If sometimes you'd love me more
Ah! what would I be unhappy…
For since the day
Or? you told me that
You loved me I'm crazy about you…
And if sometimes you
I'd love me more as much
There'd be something u-
s? deep down.
If you leave
If you'd give up my life
If you'd like to leave
In the arms of another heart
If you leave
Leaving our? mes d? sunies
If you try to forget me
I only shed tears
Because from the moment
Time o? we f? my
Lovers me J'hum-
ecte my eyes
Of joy my tears
Away from alarms
Flowing with a charm
voluptuous
I think I'd die.
Yes, one day,
You'd leave.…
(Thanks? arnaud for these words)