Jean-Pierre Ferland — Les fleurs de macadam song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les fleurs de macadam" by Jean-Pierre Ferland.

Lyrics

Un brin de soleil, six pieds de boucane
Un escalier en tire-bouchon
Les voisins d’en haut qui se chicanent
Ma mère qui veille sur son balcon
Deux pissenlits, trois cents poubelles
Enlignés comme mes seize ans
Et dans leur dos un coin de ruelle
Mon premier verre de whisky blanc
Blanc, blanc, blanc
On a poussé à l’ombre des cheminées
Les pieds dans le mortier
Le nez dans la boucane
Moitié cheminée, moitié merisier
Comme une fleur de macadam
La fantaisie plus grand que la panse
On rêve d’acheter ces cheminées
De s’en faire une lorgnette immense
Pour voir ce qui se passe de l’autre côté
Comme à chaque jour suffit sa peine
Frette en hiver, chaude en été
On se dit ma cour vaut bien la sienne
Même si ce n’est pas toujours rose bébé
bé, bé, bé
On a poussé à l’ombre des cheminées
Les pieds dans le mortier
Le nez dans la boucane
Moitié cheminée, moitié merisier
Comme une fleur de macadam
Et comme on pousse, v’là comme on cause
Les dents prises dans le béton armé
Fantaisies en forme de prose
Écrite à l' il rythmée au pied
Hey, pssst
Le poing tendu, le juron juste
La peur de rien, l’envie de tout
Mais la peur du plus robuste
Au premier jupon qui se fait doux
Doux, doux, doux
On a poussé à l’ombre des cheminées
Les pieds dans le mortier
Le nez dans la boucane
Moitié cheminée, moitié merisier
Comme une fleur de macadam
Le macadam c’est comme la cliche
Ça passe quand on y met le temps
Mais pour moi, plus le temps s’effrite
Moins j’ai le goût des fleurs des champs
Quand je serai vieux, quand je serai riche
Quand j’aurai eu trois fois vingt ans
Sur la plus haute des corniches
J’irai proser mes vieux printemps
Qu’on aligne mes trois cents poubelles
Et que l’on plante deux pissenlits
Que ma rue mette ses jarretelles
La fleur de macadam s’ennuie
Et j’irai me reposer à l’ombre des cheminées
Les pieds dans le mortier
Le nez dans la boucane
Moitié cheminée, moitié merisier
Comme une fleur de macadam

Lyrics translation

A sprig of Sun, six feet of boucane
A corkscrew staircase
The neighbors from above who are baffling
My mother watching on her balcony
Two dandelions, three hundred trash cans
Enligned as my sixteen years
And in their back an alley corner
My first glass of white whiskey
White, white, white
We grew in the shade of the chimneys
Feet in the mortar
The nose in the boucane
Half fireplace, half cherry
Like a macadam flower
Fantasy bigger than belly
We dream of buying these fireplaces
Making a huge peep
To see what happens on the other side
As every day suffices his pain
Fret in winter, warm in summer
They say my court is well worth his
Even if it is not always pink baby
be, be, be
We grew in the shade of the chimneys
Feet in the mortar
The nose in the boucane
Half fireplace, half cherry
Like a macadam flower
And as we push, there goes as we cause
Teeth caught in reinforced concrete
Fantasies in the form of prose
Written to the rhythmic it at the foot
Hey, pssst
The fist outstretched, the swear fair
Fear of nothing, envy of everything
But the fear of the most robust
At the first petticoat that gets soft
Sweet, sweet, sweet
We grew in the shade of the chimneys
Feet in the mortar
The nose in the boucane
Half fireplace, half cherry
Like a macadam flower
The macadam is like the cliche
It passes when you put the time
But for me, the more time crumbles
Less I taste the flowers of the fields
When I'm old, when I'm rich
When I'm three times twenty
On the highest of the cornices
I'll go proser my old Spring
Let's line up my three hundred trash cans
And plant two dandelions
Let my street put on its garters
The macadam Flower Is Bored
And I'll Go Rest in the shade of the chimneys
Feet in the mortar
The nose in the boucane
Half fireplace, half cherry
Like a macadam flower