Jean-Michel Caradec — Le liberté song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Le liberté" by Jean-Michel Caradec.
Lyrics
Elle vient s’asseoir sur un banc
Elle porte une broche d’argent
On dirait qu’elle a mis du noir
Sur ses cheveux blancs
Quelques fois elle montre les dents
Elle sourit à peine aux enfants
Et quand un chien s’approche d’elle
Ce n’est jamais qu’en passant
Elle fait des dessins dans le sable
Avec ses talons hauts
Sans faire exprès elle enterre les miettes
Des oiseaux
Elle est tout habillée de noir
Sans âge comme les sans espoir
Elle dit bonjour d’un geste vague
De sa main gantée de velours
Elle a comme une ride au front
Les yeux fixés vers l’horizon
Aux frontières de nulle part
Elle a dans le regard
L’aube d’Espagne à Santiago
Le vent de la colère et tout un peuple
De corbeaux
Boulevard des Capucines
Les fleurs avaient parfum de Chine
C’est elle qui portait le drapeau noir de ses enfants
Elle a la bouche résignée
Des femmes qui ont trop aimé
Le mauvais goût des adultères
Et des défaites passées
Elle a tous les enfants du monde
Sans avoir enfanté
Mais ils portent l’espoir et son nom
Liberté
Lyrics translation
She comes to sit on a bench
She wears a silver pin
Looks like she's wearing black.
On her white hair
Sometimes she shows teeth
She barely smiles at the children
And when a dog approaches her
It's never just by the way
She makes drawings in the sand
With her high heels
Without doing it on purpose she buries the crumbs
Bird
She is all dressed in black
Ageless as the hopeless
She says hello with a vague gesture
Of his hand gloved with velvet
She has like a wrinkle on her forehead
Eyes fixed to the horizon
At the borders of nowhere
She's got it in her eyes.
The dawn of Spain in Santiago
The wind of anger and a whole people
Raven
Boulevard des Capucines
The flowers had perfume from China
It was she who carried the black flag of her children
She has resigned mouth
Women who have loved too much
The bad taste of adulterers
And past defeats
She has all the children in the world
Without having given birth
But they carry hope and his name
Freedom