Jean-Louis Murat — Ceux De Mycènes song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ceux De Mycènes" by Jean-Louis Murat.
Lyrics
Tu me veux dans la démesure
que je gicle une eau noire
que je crève dans l’armure
par la haine des dieux
Je mets le monde au défi
non je ne rendrai pas la femelle
ohé ohé coursiers des déesses
allez le dire à ceux de Mycènes
Entends dompteur de cavale
génisse au large front
allez viens au coutelas
que je t’arrache les yeux
Je mets le monde au défi
non je ne rendrai pas la femelle
ohé ohé coursiers des déesses
allez le dire à ceux de Mycènes
Je forcerai ta maîtresse
lui traverserai l’os
vois ces yeux dans la crinière
c’est un lion qui t’attend
Je mets le monde au défi
non je ne rendrai pas la femelle
ohé ohé coursiers des déesses
allez le dire à ceux de Mycènes
Mon destin est de batailles
aux confins des vallées
pour l’amour d’une garce
à la source des pleurs
Je mets le monde au défi
non je ne rendrai pas la femelle
ohé ohé coursiers des déesses
allez le dire à ceux de Mycènes
Lyrics translation
You want me in excess
that I squirt a black water
that I die in armor
by the hatred of the gods
I challenge the world
no I will not return the female
ahoy ahoy runners goddesses
go tell the Mycenae.
Hear cavalier tamper
broad forehead heifer
come on, come to the coutelas.
I'll tear your eyes out
I challenge the world
no I will not return the female
ahoy ahoy runners goddesses
go tell the Mycenae.
I'll force your mistress
he'll cross the bone
see those eyes in the Mane
there's a lion waiting for you
I challenge the world
no I will not return the female
ahoy ahoy runners goddesses
go tell the Mycenae.
My destiny is battles
at the edge of the valleys
for the love of a bitch
at the source of tears
I challenge the world
no I will not return the female
ahoy ahoy runners goddesses
go tell the Mycenae.