Jean-Jacques Goldman — Il suffira d'un signe song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Il suffira d'un signe" by Jean-Jacques Goldman.

Lyrics

Il suffira d'un signe, un matin
Un matin tout tranquille et serein
Quelque chose d'infime, c'est certain
C'est écrit dans nos livres, en latin

Déchirées nos guenilles de satin
Les fers à nos chevilles loin bien loin
Tu ris mais sois tranquille un matin
J'aurai tout ce qui brille dans mes mains

Regarde ma vie tu la vois face à face
Dis moi ton avis que veux-tu que j'y fasse
Nous n'avons plus que ça au bout de notre impasse
Le moment viendra tout changera de place

L'acier qui nous mutile du satin
Nos blessures inutiles au lointain
Nous ferons de nos grilles des chemins
Nous changerons nos villes en jardins

Et tu verras que les filles, oh oui tu verras bien
Auront les yeux qui brillent, ce matin
Plus de faim de fatigues, des festins
De miel et de vanille, et de vin

Lyrics translation

It will be enough of a sign, one morning a morning all quiet and serene something tiny, it is certain it is written in our books, in latin torn our satin rainsets the irons at our ankles far far away you laugh but be quiet one morning I will have everything that shines in my hands look at my life you see it face to face Tell Me Your Opinion What do you want me to do we have nothing more than that at the end of our impasse the moment will come everything will change place the steel that mutilates us from the satin our unnecessary wounds in the distance we will make our grids paths we will change our cities into gardens and you will see that the girls, oh yes you will see well will have eyes that shine, this morning more hunger fatigue, feasts of honey and vanilla, and wine