Jean-Jacques Goldman — Au bout de mes rêves song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Au bout de mes rêves" by Jean-Jacques Goldman.

Lyrics

Et même si le temps presse
Même s'il est on peu court
Si les années qu'on me laisse
Ne sont que minutes et jours
Et même si l'on m'arrête
Ou s'il faut briser des murs
En soufflant dans les trompettes
Ou à force de murmures
J'irai au bout de mes rêves
Tout au bout de mes rêves
Où la raison s'achève
Tout au bout de mes rêves

Et même s'il faut partir
Changer de terre et de trace
S'il faut chercher dans l'exil
L'empreinte de mon espace
Et même si les tempêtes
Les dieux mauvais les courants
Nous feront courber la tête
Plier les genoux sous le vent
J'irai au bout de mes rêves
Tout au bout de mes rêves
Où la raison s'achève
Tout au bout de mes rêves

Et même si tu me laisses
Au creux d'un mauvais détour
En ces moments ou l'on teste
La force de nos amours
Je garderai la blessure
Au fond de moi tout au fond
Mais au dessus je te jure
Que j'effacerai ton nom.

Lyrics translation

And even if time is short even if it is not short if the years that are left to me are only minutes and days and even if they stop me or if you have to break walls by blowing in trumpets or by murmuring I will go to the end of my dreams all at the end of my dreams where reason ends all at the end of my dreams and even if you have to go change land and trace if you have to look in exile the imprint of my space and even if the storms the evil gods the currents we bend the head bend the knees under the wind I will go to the end of my dreams all at the end of my dreams where reason ends all at the end of my dreams and even if you leave me in the pit of a bad detour in those moments where we test the strength of our loves I will keep the wound in the bottom of me all at the bottom but above I swear I will erase your name.