Jean-Jacques Goldman — Si je t'avais pas song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Si je t'avais pas" by Jean-Jacques Goldman.

Lyrics

Je jouerais du même harmonica
Je verrais le même arbre là-bas
Serais-je heureux sans toi? Pourquoi pas?
Rien que d’y penser ça me glace à chaque fois
Si je t’avais pas
Si je t’avais pas
Que serais-je, où ça?
Ma maison c’est là
Exactement dans tes bras
J’aurais des enfants, mais pas ceux-là
Moitié moi, mais pas moitié toi
J’embrasserais, «comme ça «, un peu distrait
Pas une fois, pas une, nous ne l’avons fait
Si je t’avais pas
Si c'était pas toi
Que serais-je, où ça?
Mon pays c’est toi
Précisément dans tes bras
Bouge pas
C’est ma place à moi
Mon abri mon toit
J’habite tes bras
Là où me caressent tes doigts

Lyrics translation

I would play the same harmonica
I would see the same tree there
Would I be happy without you? Why not?
Just thinking about it, it gets to me every time.
If I didn't have you
If I didn't have you
What would I be, where would I be?
My house is here
Right in your arms
I'd have kids, but not those.
Half me, but not half you
I'd kiss, "like that," a little distracted
Not once, not once, we did
If I didn't have you
If it wasn't you
What would I be, where would I be?
My country is you
Right in your arms
Don't move.
This is my place
My shelter my roof
I live in your arms
Where your fingers caress me