Jarabe De Palo — Breve Historia de un Músico Persona song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Breve Historia de un Músico Persona" by Jarabe De Palo.

Lyrics

Escribir una canción que te parta el corazón
Crear la melodía, parece tan fácil
Ser el centro de atención, superhéroe de ficción
Te quiero, ahora no te quiero
Música, química, lírica, magia
Música, química, lírica, magia
Hablar de mis canciones, hablar por hablar
Subir al escenario, pánico escénico
Algunos esperan que suceda el milagro
Los panes y los peces fue cosa de otro
Tanto me falta, tanto me sobra
Un pentagrama vacío
Fiesta privada entre letras y notas
Reunión de palabras en la punta de mi lengua
Músico, tímido, mítico
Público, único, crítico
Concierto, físico, químico
¡Vértigo! ¡mágico!
Músico, tímido, mítico
Público, único, crítico
Concierto, físico, químico
¡Vértigo! ¡mágico!
Música, te echo de menos
Química, no me iría nunca más
Lírica, la noche más larga
Magia, son las 6 de la mañana
Música, en algún lugar
Química, viajar y viajar
Lírica, músico bohemio
¡Básico! ¡excéntrico!
Músico, tímido, mítico
Público, único, crítico
Concierto, físico, químico
¡Vértigo! ¡mágico!
Músico, tímido, mítico
Público, único, crítico
Concierto, físico, químico
¡Vértigo! ¡mágico!
«Un avión, un tren
Otra cama en otro hotel
Mil millones de viajes, mil millones de paisajes
Escenarios de papel, noches interminables
Ciudades delirantes que nunca más recordaré
Carreteras sin fronteras, bares de gasolinera
La ropa, el equipaje, un billete para marte
Una vieja maleta, el telón que se abre
A la one, a la two
A la one, two, tres
Hoy los chicos han venido, buscan luces y ruido
Energía positiva, bombear adrenalina
Amigos desconocidos tan cercanos como extraños
Emoción a flor de piel, nunca me acostumbraré
Hoy tampoco he dormido, aunque ha sido divertido
La noche, los disfraces, desfile de personajes
De cine buscando su momento de gloria
Y pasar a la historia
Lo siento, nunca fui de esa clase
Una estrella rutilante, una cara importante
Un peso pesado, una cuota de mercado
Un objeto deseado, un artista laureado
Una y otra vez soñé que me desperté en casa
Pero estaba en otra parte
Tan lejos de aquí, tan lejos de ti
A miles de kilómetros recuerdo lo que fui
Parece que fue ayer, no era más que uno más
Una persona, anónima, cuando hacía con mi vida
Lo que más me apetecía
Sin que a nadie le importara
Si iba o venía
La apariencia que tenía
El polvo que mordía, quién era
La chica que mi boca comía
Músico, tímido, músico, mítico
Músico, básico, músico, excéntrico
Mágico, cómico, bohemio
Músico persona, músico persona a persona
Con mis días de sol y sombra"
La la ralala, lala ra lala, la la rala

Lyrics translation

Write a song that breaks your heart
Create the melody, it seems so easy
Be the center of attention, fictional superhero
I love you, I don't love you now
Music, chemistry, lyrical, magic
Music, chemistry, lyrical, magic
Talk about my songs, talk for talk
Take the stage, scenic panic
Some expect the miracle to happen
The loaves and the fish were something else's.
So much I'm missing, so much I'm left
An empty staff
Private party between letters and notes
Word gathering at the tip of my tongue
Musician, shy, mythical
Public, unique, critical
Concert, physical, chemical
Vertigo! magic!
Musician, shy, mythical
Public, unique, critical
Concert, physical, chemical
Vertigo! magic!
Music, I miss you
Chemistry, I would never leave again
Lyrical, The Longest Night
Magic, it's 6 a.m.
Music, somewhere
Chemistry, travel and travel
Lyrical, bohemian musician
Basic! eccentric!
Musician, shy, mythical
Public, unique, critical
Concert, physical, chemical
Vertigo! magic!
Musician, shy, mythical
Public, unique, critical
Concert, physical, chemical
Vertigo! magic!
"A plane, a train
Another bed in another hotel
One billion trips, one billion landscapes
Paper scenarios, endless nights
Delusional cities I'll never remember
Roads without borders, gas station bars
Clothes, luggage, a ticket to Mars
An old suitcase, the curtain that opens
To one, to two
To one, two, three
Today the boys have come, looking for lights and noise
Positive energy, pumping adrenaline
Unknown friends as close as strangers
I'll never get used to it.
I didn't sleep today either, although it was fun
The night, costumes, characters parade
Film seeking its moment of glory
And go down in history
I'm sorry, I was never that kind.
A shining star, an important face
A heavyweight, a market share
A desired object, an artist laureate
Again and again I dreamed that I woke up at home
But I was somewhere else
So far away from here, so far away from you
Thousands of miles away I remember what I was
Looks like it was yesterday, it was just one more
A person, anonymous, when I did with my life
What I wanted most
No one cared
Whether I was coming or going
The appearance he had
The dust that bit, who it was
The girl my mouth ate
Musician, shy, musician, mythical
Musician, basic, musician, eccentric
Magical, comic, bohemian
Musician person, musician person to person
With my days of sun and shadow"
La La ralala, Lala ra lala, la la ralala