Jacques Yvart — La Geamantoj Sur La Verda Benk' song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Geamantoj Sur La Verda Benk'" by Jacques Yvart.

Lyrics

Multaj homoj kredas, ke La verdaj benkoj de Bulvarda trotuar'
Servas por ripoza cxarm' aux simple por ornam'
Sed ne estas tiel cxar
Ilia cxefbonfar'
Estas al juna par',
Doni lokon por la varmo de la komenca am'
Rekantajxo
Al geamantoj kiuj sur la verda benk',
Verda benk', verda benk',
Ne zorgante pri l’silenta plend'
De preterpasantoj,
Unu alian kisas sur la verda benk',
Verda benk', verda benk',
Kun zumado pri sia pasi'
Jen iras mia simpati'
Pri l' tapeto sut la mur'
Kaj varmo de sekur
Estonte en trankvil',
Ili kunbabilas jam, dum manon tenas man'.
Ili revas pri vesper'
En placxa atmosfer',
Kaj laux plej nova stil'
Ili jam elektas nomon por naskota fil'.
Kiam ilia famili' ekvidas
Kun envi'
Tiajn friponojn du,
Gxi al ili jxetas nur parolojn kun venen'
Tamen tiu bigotar filfilin
Kaj la panj' spirito kaj tiel plu
Sxatus foje en sekur
Frandati tiujn mem
La monatoj pasos for
Do repacigxos kor' kaj rev' de l’juna ven'
Dum cxielon ekvualos pezaj nuboj jam
Ili tiam vidos, ke Hazarde sur ale'
Sur tia fama benk'
Ili vivis la plej bonan parton de la am'

Lyrics translation

Many people believe that The green benches of Boulevard trotuar'
Serves for rest ĉarm' or just for decoration'
But it is not so because
Their ĉefbonfar'
Is to young par',
Give a place for the heat of the initial am'
Mechanic
To lovers who on the hypocrisy',
Hypocrisy', hypocrisy',
Not caring about the silent complaint
Of preterpasantoj,
One another kisses on the hypocrisy',
Hypocrisy', hypocrisy',
With buzz about his passing'
Here goes my simpati'
About l' wallpaper sut the mur'
And heat of obfuscated
In the future in trankvil',
They kunbabilas already, while a hand holds a man'.
They dream about vesper'
In a pleasant atmosfer',
And according to most new stil'
They already choose a name for naskota fil'.
When their family' spot
With inyou'
Such rascally two,
It to they throw just words with venen'
However this bigotar filfilin
And the panj' spirit and so on
Like sometimes in obfuscated
Frandati those myself
The months will pass away
So repaciĝos kor' and rev' of the young ven'
While heaven ekvualos heavy clouds already
They will then see, that Happen on ale'
On such famous ja'
They lived the best part of the am'