Jacques Higelin — Crocodaïl (En concert au Zénith de Paris le 18.10.2010) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Crocodaïl (En concert au Zénith de Paris le 18.10.2010)" by Jacques Higelin.
Lyrics
On est de plus en plus de moins en moins con
Sidéré comme
Des êtres humains à part entière
Plutôt
Comme les têtes de bétail du troupeau
Qu’au pire
On mène à l’abattoir et qu’au mieux
On envoie paître
Boire et brouter là où la bête, bébé
Est plus facile à traire
Aussi
Petit agneau qui tête encore ta mère
Méfie-toi
Du bord des eaux troubles
Où l’on peut voir flotter
Les narines et l'œil opaque
Les gros reptiles à quatre pattes
Qui te guettent
Pour te happer
Et te croquer tout cru, pris en tenaille dans les mâchoires de crocodaïl, bien !
Crocodaïl, crocodaïl, crocodaïl
Ni pitié ni cadeau, serré sous les crocs du crocodaïl
On est de plus en plus de moins en moins con
Cerné par les discours
Pleins d’astuces et de consensus
Des engraisseurs de porcs qui nous sucent le cortex
On est de plus en plus
Enchaînés aux rouages
De la machine qui s’emballe, nous entraîne en spirale
Vers le bas, vers le chaos
Aussi, gracile antilope, charmant phacochère
Méfie-toi des violents coups de queue
Du caïman à lunettes
Le plus racaille, le plus retors des crocodaïls
Crocodaïls, crocodaïls, crocodaïls
Moi je crains le lavage de cerveau
Crocodaïl, crocodaïl, crocodaïl
Ni pitié ni cadeau entre les crocs du crocodaïl
Cela dit, j'éprouve parfois, je l’avoue
Une certaine sympathie
Pour le crocodile du Nil et le gavial de Birmanie
Dont la cruauté cannibale
La férocité inouïe
Les classent au top
De toutes les espèces en voie de désintégration
Mais
Si tu finis par l’avoir
Tu pourras faire le beau
Dans les bars de Shanghai, Djakarta ou Bornéo
En fourrure léopard
Avec un jean en skaï
Une cape, un sac, des bagues et des boots
Et des lunettes en écailles
De crocodaïl, crocodaïl, crocodaïl
Ni pitié, ni cadeau, en tenaille entre les crocs du crocodaïl, crocodaïl,
crocodaïl, ho ho !
Ni drapeau, ni médaille, serré dans les mâchoires du crocodaïl, crocodaïl,
crocodaïl
Pris dans ses entrailles
Crocodaïl, crocodaïl
Pris dans ses entrailles
J’donnerais pas cher de ta peau
Lyrics translation
We're getting more and less and less con
Shocked as
Full-fledged human beings
Rather
Like the cattle heads of the herd
Only at worst
We go to the slaughterhouse and that at best
We send pasture
Drink and graze where the Beast, Baby
Is easier to milk
As well
Little lamb that still heads your mother
Beware
From the edge of troubled waters
Where one can see floating
Nostrils and opaque eye
The big four-legged reptiles
Who are waiting for you
To catch you
And chew yourself raw, caught in the jaws of a crocodile, good !
Crocodile, Crocodile, Crocodile
Neither pity nor gift, tight under the croc's fangs
We're getting more and less and less con
Surrounded by speeches
Full of tricks and consensus
Pig fatters sucking our cortex
We are more and more
Chained to the gears
From the machine that packs, drives us in a spiral
Down, into chaos
Also, slender Antelope, charming Warthog
Beware of violent tail blows
From the eyeglass Cayman
The scoundrel, the croc's most twisted
Crocodiles, crocodiles, crocodiles
I'm afraid of brainwashing.
Crocodile, Crocodile, Crocodile
Neither pity nor gift between the croc's fangs
That said, I sometimes experience, I admit
Some sympathy
For Nile crocodile and Burmese gharial
Whose cannibal cruelty
Unheard of ferocity
Rank them at the top
Of all species in disintegration
But
If you end up having it
You can be beautiful
In bars in Shanghai, Jakarta or Borneo
Made of leopard fur
With Skai jeans
A cape, a bag, rings and boots
And glasses in scales
Of Crocodile, Crocodile, Crocodile
Neither pity, nor gift, in pincer between the fangs of the Crocodile, Crocodile,
crocodile, ho ho !
Neither flag, nor medal, clamped in the jaws of the Crocodile, Crocodile,
crocodile
Caught in his bowels
Crocodile, Crocodile
Caught in his bowels
I would give cheap of your skin