Jacques Douai — L'Alouette Et Le Pinson song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Alouette Et Le Pinson" by Jacques Douai.

Lyrics

Mais le jour de leur noce
N’avaient pas de quoi manger.
Ma Nanon, tout de bon,
Oui bientôt nous ferons la noce
Ma Nanon, tout de bon,
Oui bientôt nous nous marierons.
Par ici passe un lapin,
Sous son bras tenait un pain.
Mais du pain nous avons trop,
C’est d’la viande qu’il nous faut.
Par ici passe un corbeau,
Dans son bec porte un gigot.
Mais d’la viande nous avons trop,
C’est du bon vin qu’il nous faut.
Par ici passe une souris,
À son cou porte un baril.
Mais du vin nous avons trop,
C’est de la muse qu’il nous faut.
Par ici passe un gros rat,
Un violon dessous son bras.
Bonjour à la compagnie,
N’y a-t-il pas de chat ici?
Entrez musicien, entrez,
Tous les chats sont au grenier.
La la …

Lyrics translation

But on their wedding day
Had nothing to eat.
My Nanon, all good,
Yes soon we will do the wedding
My Nanon, all good,
Yes soon we will get married.
This way a rabbit passes,
Under his arm held a loaf.
But bread we have too much,
We need meat.
A crow passes through here,
In its beak carries a leg.
But meat we have too much,
We need some good wine.
This way a mouse passes,
At his neck carries a barrel.
But wine we have too much,
We need muse.
This is a big rat.,
A violin under his arm.
Hello to the company,
Is there no cat here?
Come in musician, come in,
All the cats are in the attic.
La la …