Jacques Brel — Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient" by Jacques Brel.
Lyrics
Pourtant les htesses sont douces
Aux auberges bordes de neige
Pourtant patientent les pouses
Que les enfants ont pris au pige
Pourtant les auberges sont douces
O le vin fait tourner mange
Pourquoi faut-il que les hommes s’ennuient
Pourtant les villes sont paisibles
O tremblent cloches et clochers
Mais le diable dort-il sous la bible
Mais les rois savent-ils prier
Pourtant les villes sont paisibles
De blanc matin et blanc coucher
Pourquoi faut-il que les hommes s’ennuient
Pourtant il nous reste rver
Pourtant il nous reste savoir
Et tous ces loups qu’il faut tuer
Tous ces printemps qu’il reste boire
Dsesprance ou dsespoir
Il nous reste tre tonns
Pourquoi faut-il que les hommes s’ennuient
Pourtant il nous reste tricher
tre le pique et jouer le cњur
tre la peur et rejouer
tre le diable et jouer fleur
Pourtant il nous reste patienter
Bon an mal an on ne vit qu’une heure
Pourquoi faut-il que les hommes s’ennuient
Lyrics translation
Yet the htesses are sweet
At the snow-rim hostels
Yet the lice wait
That the children took for granted
Yet the hostels are sweet
O wine turns eat
Why do men need to be bored
Yet the cities are peaceful
O Bells and bells tremble
But does the devil sleep under the bible
But do Kings know how to pray
Yet the cities are peaceful
White morning and white bedtime
Why do men need to be bored
Yet we still have rver
Yet we still have to know
And all those wolves you have to kill
All these spring it remains to drink
Hope or hope
We have three tons left
Why do men need to be bored
Yet we still have to cheat
be the spade and play the heart
be afraid and replay
be the devil and play flower
Yet we still have to wait
Good year bad year we only live an hour
Why do men need to be bored