Ja t'ho diré — Quan Jo Te Toc, Tu Te Fons song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Quan Jo Te Toc, Tu Te Fons" by Ja t'ho diré.
Lyrics
Li he dit a sa Lluna
que li digui a la mar:
que vagi a cercar-te
i et dugui as meu portal.
I me l’ompli des teus colors.
No deman molt!
Ric per ses orelles;
ses paraules em surten pels ulls.
La mar en es cervell;
s’alegria en es cabells;
Es somnis a ses mans,
Sa música per es dits…
per es dits…
Que te toquen,
que t’ofeguen,
que te cerque’n per tot…
Quan jo te toc tu te fons;
quan ]o te toc tu me fons.
No et fan falta perfums,
ni sabatetes de taló.
Ni joies que il·luminin es teu cos.
Vull recórrer
tota sa teua pell.
No deman molt!
Ric,
i m’en vaig de s’olla;
En es cervell serradís;
sa ma en es cervell,
s’alegria en es cabells.
Es somnis a ses mans,
sa música per es dits…
per es dits…
Que Te toquen,
que t’ofeguen,'
que te cerque’n per tot…
Quan jo te toc tu te fons
quan jo te toc tu me fons
Lyrics translation
Li he dit a sa Lluna
that I read to the sea:
that I wandered around you
I et dugui as my portal.
I'll take care of your colors.
Don't deman molt!
Ric per SES orelles;
ses paraules em surten Pels ulls.
The sea in es cervell;
s'alegria en es cabells;
Es somnis a ses mans,
Sa Musica per es dits…
per es said…
Touch you,
May they offer you,
I'm looking for you per tot…
Quan jo Te toc tu fons;
when I knock you knock me.
No et fan falta perfumes,
no talo Saturdays.
Nor joys that IL * luminin is TEU cos.
Use
all right, Pell.
Don't deman molt!
Ric,
i m'en vaig De s'olla;
En es cervell serradís;
sa ma en es cervell,
s'alegria en es cabells.
Es somnis a ses mans,
sa Musica per es dits…
per es said…
Touch you,
May they offer thee,'
I'm looking for you per tot…
Quan jo Te toc tu fons
quan jo you knock you fuck me