Irwin Goodman — Yksi tykkää äidistä song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Yksi tykkää äidistä" by Irwin Goodman.

Lyrics

Yksi tykkää äidistä ja toinen tyttärestä
Minä tykkään kummastakin oikein sydämestä
Tytär on niin herttainen ja kaunis niin kuin lilja
Äiti kypsä muodoiltansa niin kuin syksyn vilja
Kun äiti mua joskus halaa
Tytärtä mä mietin salaa
Kumpaakin mä raukka rakastan
Kun tytär mua illoin tapaa
Mietin oispa äiti vapaa
Kummankin mä heistä haluan
(suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da)
Yksi tykkää äidistä ja toinen tyttärestä
Minä tahdon kummankin, en muuten enää kestä
Tytäs on kuin kastehelmi aamunurmikolla
Äidin kanssa miehen on niin turvallista olla
Kun äiti mua joskus halaa
Tytärtä mä mietin salaa
Kumpaakin mä raukka rakastan
Kun tytär mua illoin tapaa
Mietin oispa äiti vapaa
Kummankin mä heistä haluan
(suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da)
Yksi tykkää äidistä ja toinen tyttärestä
Otan heistä kummankin ja kukaan ei mua estä
Kolmen hengen maattavan kun teen mä seslongista
Peiton alla iltaisin on kolme onnellista
Ei mitään enää tehdä salaa
Kumpikin nyt vuoroin halaa
Molempia voin mä rakastaa
On yhdessä niin kauheen somaa
Mulla on nyt kaksi omaa
Rakkautta kaikki meistä saa
(suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da
Suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da
Suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da
Suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da)

Lyrics translation

One likes a mother and one likes a daughter
I like both hearts.
The daughter is so sweet and beautiful as the lily
Mother ripe for form like autumn cereal
When mom gives me a hug sometimes
I'm secretly thinking about my daughter.
Both I love
When the daughter meets me
I was wondering if mom was free
I want both of them
(suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da)
One likes a mother and one likes a daughter
I want both of them. I can't handle them anymore.
She's like a bead of dew on the morning grass.
With mom, it's so safe for a man to be
When mom gives me a hug sometimes
I'm secretly thinking about my daughter.
Both I love
When the daughter meets me
I was wondering if mom was free
I want both of them
(suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da)
One likes a mother and one likes a daughter
I'll take both of them and no one will stop me
Three people lay down when I make the season
Under the blanket in the evenings there are three happy ones
Nothing more done secretly
Both now take turns hugging
Both I can love
It's so terrible together.
I have two of my own now
Love all of us get
(suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da
Suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da
Suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da, suffa-fa-da
Suffa-da, suffa-fa-da, suffa-da)