Ирина Туманова — Райские яблочки song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Райские яблочки" by Ирина Туманова.

Lyrics

Солнце над лесом так высоко сияет.
И о тебе солнце пока не знает…
Речка в лесу кружится и петляет,
Но о тебе речка пока не знает…
Но о тебе речка пока не знает…
Я не скажу, не скажу, не скажу никому!
В сказочном сне райских яблок с тобой соберу.
Горькое-горькое, сладкое только одно:
Как из-под ног из судьбы укатилось оно…
Но из судьбы из моей укатилось оно…
Птица летит, в радуге исчезает.
Море шумит: море все понимает.
В поле трава утром меня ласкает.
Тайна моя, никто о тебе не знает.
Тайна моя, никто о тебе не знает…
Я не скажу, не скажу, не скажу никому!
В сказочном сне райских яблок с тобой соберу.
Горькое-горькое, сладкое только одно:
Как из-под ног из судьбы укатилось оно…
Но из судьбы из моей укатилось оно…

Lyrics translation

The sun shines so high over the forest.
And the sun doesn't know about you yet…
The river in the forest turns and loops,
But the river doesn't know about you yet…
But the river doesn't know about you yet…
I will not say, do not say, do not tell anyone!
In a fairy-tale dream of Paradise apples with you will collect.
Bitter-bitter, sweet only one:
How from under the feet of fate it rolled away…
But out of fate out of my life it's gone…
The bird flies, disappears in the rainbow.
The sea is noisy: the sea understands everything.
In the field, the grass caresses me in the morning.
My secret, no one knows about you.
My secret, no one knows about you…
I will not say, do not say, do not tell anyone!
In a fairy-tale dream of Paradise apples with you will collect.
Bitter-bitter, sweet only one:
How from under the feet of fate it rolled away…
But out of fate out of my life it's gone…