Ирина Круг — Еще одна весна к концу подходит song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Еще одна весна к концу подходит" by Ирина Круг.

Lyrics

Устала, перечеркиваю строчки
Не для тебя, не ради, не тебе.
Я крепко сплю, не просыпаясь ночью.
Ты крик в пустыне в сотни децибел.
Я на гастролях не переживаю,
Глаза не закрываю на враньё.
В бутылки воду не переливаю:
Тебя здесь нет, ну, а другие здесь не пьют.
Тянуть тебя из ямы надоело.
Мой разум в равновесии с душой.
Живи, как хочешь — это твоё дело,
Живи, умри, родись — и чёрт с тобой!
Ты научил меня смотреть глазами,
И сердцем слушать тоже научил,
И звёзды рисовать над головами,
И на ногах стоять, когда нет сил.
Тянуть тебя из ямы надоело.
Мой разум в равновесии с душой.
Живи, как хочешь — это твоё дело,
Живи, умри, родись — и чёрт с тобой!
Устала. Перечёркиваю строчки.
Не для тебя, не ради, не тебе…

Lyrics translation

Tired, I cross out the lines
Not for you, not for you, not for you.
I sleep soundly without waking up at night.
You're a hundred-decibel scream in the desert.
I don't worry about the tour,
I don't close my eyes to lies.
I don't pour water into bottles:
You're not here, and the others don't drink here.
I'm tired of pulling you out of the hole.
My mind is in balance with my soul.
Live as you like — that's your business,
Live, die, be born — and the hell with you!
You taught me to look with my eyes,
I also taught you to listen with your heart,
And draw stars over your heads,
And stand on your feet when you can't.
I'm tired of pulling you out of the hole.
My mind is in balance with my soul.
Live as you like — that's your business,
Live, die, be born — and the hell with you!
Tired. I cross out the lines.
Not for you, not for you, not for you…

Video clip for the song Еще одна весна к концу подходит (Ирина Круг)