Ирина Билык — Дай руку мені song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Дай руку мені" by Ирина Билык.

Lyrics

Сніг, сніг, білий сніг —
На високий поріг.
Слів, слів, зайвих слів
Вже достатньо як снів.
Дим, дим, сивий дим,
Гірко й солодко з ним.
Я знаю одне,
Зійде сон — все мине,
Він — ріки течія,
Він, та тільки не я,
Що на серці - нехай,
Тихо кажу, ніжно кажу: «Дай!»
Дай руку мені, дай руку мені,
Дай руку мені, я знов у вогні!
Тим, тим, тільки тим,
Хто лишився один,
Дам, дам, руку дам,
Буде так тепло нам.
І тобі, і тобі
Може дам, а може — ні,
І тобі, просто дам.
Все забути пора,
Вже скінчилася гра
Ти благаєш: «Зникай!»,
Тихо кажу, ніжно кажу: «Дай!»

Lyrics translation

Snow, snow, white snow —
On a high threshold.
Words, words, extra words
Already enough as dreams.
Smoke, smoke, gray smoke,
Bitter and sweet with him.
I know one thing,
The dream will pass — everything will pass,
He is the current of the river,
He, but not me,
That on heart-let,
Softly I say, gently I say:"Give!"
Give me your hand, give me your hand,
Give me your hand, I'm on fire again!
Those, those, only those,
Who was left alone,
Dam, dam, hand dam,
It will be so warm for us.
And you, and you
Maybe I will, and maybe I won't,
I'll just give it to you.
It's time to forget everything,
The game is over
You beg: "disappear!",
Softly I say, gently I say: "Give!»

Video clip for the song Дай руку мені (Ирина Билык)