Indochine — A l'assaut (des ombres sur l'o) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "A l'assaut (des ombres sur l'o)" by Indochine.

Lyrics

C’est dans le cœur de la planète
Dans les bas-fonds de la terre
Qu’ils sont partis pour une conquête
A l’assaut de ses rivières
Ils voyaient le jour impérial
En s’approchant du point limite 0
Et sur les ailes du vaisseau spatial
Ils aperçurent les ombres sur l’O
Regarde-les, ils sont trop jeunes pour la gloire la gloire
Et comprends-les qu’ils soient trop jeunes pour la gloire la gloire
A l’assaut des ombres sur l’O
Au cœur du temps tout puissant
A l’assaut des ombres sur l’O
Des drapeaux sur l’horizon
Et à l’aube du jour nouveau
elle et lui, tous avec moi
Ils échappèrent aux avalanches
Les ombres voulaient les submerger
Et c’est à titre de revanche
Qu’ils continuèrent à avancer
Ils voyaient le jour impérial
En s’approchant du point limite 0
C’est au moment triomphal
Qu’ils oublièrent les ombres sur l’O
Regarde-les, ils n’ont pas dit leur dernier mot à l’O
Ecoutez-les, ils n’ont pas dit leur dernier mot à l’O.

Lyrics translation

It's in the heart of the planet
In the lowlands of the Earth
That they left for a conquest
Storming its rivers
They saw the Imperial day
Approaching limit point 0
And on the wings of the spaceship
They saw the shadows on the O
Look at them, they're too young for Glory Glory
And understand them that they are too young for Glory Glory
At the onslaught of shadows on the O
At the heart of Almighty time
At the onslaught of shadows on the O
Flags on the horizon
And at the dawn of the New Day
her and him, all with me
They escaped the avalanches
The shadows wanted to overwhelm them
And this is as revenge
That they kept moving forward
They saw the Imperial day
Approaching limit point 0
This is the moment of triumph
That they forgot the shadows on the O
Look at them, they did not say their last word to the O
Listen to them, they didn't say their last word to The O.