Илья Чёрт — С глазу на глаз song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "С глазу на глаз" by Илья Чёрт.
Lyrics
Садись напротив, я посмотрю в твои глаза
Что нам этикеты, что теперь я для тебя
Воды Стикса наполовину переплыв
Оглядываться поздно, что теперь нам слезы, нервный срыв
Насмешливо глядят сквозь амбразуру век
Стальные пули синие что валят наповал,
А я двумя камнями, от вечности седыми
В ответ тебе бесшумно хохотал
В боях нелегких бывало шли плечами мы Помнишь как взлетали с кормы летели под винты
Вином шершавым мы провожали к ночи день
Медведица большая шептала мило с неба всяку дребедень
Насмешливо глядят сквозь амбразуру век
Стальные пули синие что валят наповал,
А я двумя камнями, от вечности седыми
В ответ тебе бесшумно хохотал
Минуту молча, моих подруг, твоих друзей
Из одного стакана мы пили яд чужих людей,
Но два билета судьба нам молча раздала
Тебе налево, мне направо. Уходишь — заходи, пока…
Lyrics translation
Sit across from me and I'll look into your eyes
What are our etiquette, what am I for you now
The waters of the Styx are half crossed
It's too late to look back, that now we have tears, a nervous breakdown
They look mockingly through the embrasure of their eyelids
Steel bullets are blue that fall down on the spot,
And I am two stones, gray from eternity
In response to you silently laughed
We used to walk shoulder to shoulder in difficult battles Do you remember taking off from the stern flying under the propellers
We saw off the day with rough wine
Big bear whispered sweetly from the sky all sorts of rubbish
They look mockingly through the embrasure of their eyelids
Steel bullets are blue that fall down on the spot,
And I am two stones, gray from eternity
In response to you silently laughed
A moment of silence, my friends, your friends
From the same glass we drank the poison of strangers,
But fate gave us two tickets in silence
You go left, I go right. You leave — come in, bye…