Il Etait Une Fois — C'était l'année dernière song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "C'était l'année dernière" by Il Etait Une Fois.
Lyrics
Un grand sourire,
Des cheveux fous,
Des jeans en cuir,
Des dents de loup,
Je le vois comme si c'était demain
Ce soir hier ou plus loin.
Les yeux trop clairs,
Des yeux d’enfant,
Sentant la mer,
Goûtant le vent,
Je l’espère comme si c'était demain,
Ce soir et je me souviens
C'était l’année dernière
Il venait d’Angleterre
Il jouait tous les soirs
Au Superstar,
C'était l’année dernière
Je m'étais laissée faire
Il était musicien
Il chantait bien
Sa guitare
Me jouait l’amour
Tous les soirs
Ses chansons
Sont dans mon coeur
Pour de bon
Tu lui ressembles,
Tes yeux d’enfant,
Tu vois je tremble
Tout comme avant
Même si tu n’es pas musicien,
J’aurai oublié demain
Sa guitare
Me jouait l’amour
Tous les soirs,
Ses chansons
Sont dans mon coeur,
A quoi bon?
Lyrics translation
A big smile,
Crazy hair,
Leather jeans,
Wolf teeth,
I see it as if it were tomorrow
Tonight, yesterday or later.
Too bright eyes,
Children's eyes,
Smelling the sea,
Tasting the wind,
I hope it's tomorrow,
Tonight and I remember
That was last year.
He came from England
He played every night
To The Superstar,
That was last year.
I let myself be
He was a musician
He sang well
His guitar
Playing me love
Every night
His songs
Are in my heart
For good
You look like him.,
Your child's eyes,
You see, I'm shaking.
Just like before
Even if you're not a musician,
I'll have forgotten tomorrow
His guitar
Playing me love
Every night,
His songs
Are in my heart,
What good is it?