Herbert Grönemeyer — Lied 11 - Zur Nacht song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Lied 11 - Zur Nacht" by Herbert Grönemeyer.
Lyrics
Haust du bereits oder lebst du noch
befindest du dich im Lebensloch
und alles rauscht an dir vorbei
Stehst du ständig unter Strom
vergreifst du dich immer mehr im Ton
hast du eigentlich für nichts richtig Zeit
Du fühlst dich wie im freien Fall
du gibst niemand so richtig Halt
und nichts bedeutet dir irgendwas, irgendwas
Dies ist das Lied zur guten Nacht
zieh' den Stecker raus
wende dich an die Dunkelheit
denn sie kennt sich aus
Deine Nerven rebellier’n
weil sie ein raues Dasein führ'n
und Rücksicht wird zum leeren Wort
Du machst aus dir einne Achterbahn
mit dir will keiner Schlitten fahr’n
und keiner teilt mehr mit dir sein Brot
Und langsam geht dir alles schief
was gestern noch von selber lief
ist heute nur noch Quälerei, Quälerei
Dies ist das Lied zur guten Nacht
zieh' deinen Stecker 'raus
wende dich an die Dunkelheit
denn sie kennt sich aus
Und gib dem Abend deine Schuld
Dämonen, deine Pflicht
Fehltritte und deine Ungeduld
und er kümmert sich
und er kümmert sich
Lyrics translation
Do you already live or do you still live
are you in the life hole
and everything rushes past you
Are you constantly under power
do you get more and more in the sound
do you really have time for nothing
You feel like you're in free Fall
you give no one really stop
and nothing means anything to you, anything
This is the song to good night
pull out the plug
turn to the darkness
because she knows her way around
Your nerves rebel
because they lead a rough existence
and consideration becomes an empty word
You make yourself a roller coaster
no one wants to ride a sleigh with you
and no one will share his bread with you
And slowly everything goes wrong
what yesterday still ran by itself
is today only torment, torment
This is the song to good night
pull out your plug
turn to the darkness
because she knows her way around
And blame the evening
Demons, your duty
Missteps and your impatience
and he cares
and he cares