Hélène Segara — La Croisée Des Chemins song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Croisée Des Chemins" by Hélène Segara.
Lyrics
On court après le temps
On rêve d’un printemps
Infini on sourit
On revient sur le temps
On ne sait plus vraiment
Ce qui nous retient
A trop vouloir trouver le jour
On se perd
On suit le cours des rivières
Sans fin
Et sans jamais pouvoir toucher la lumière
On tourne autour on espère
Sans fin
On retient des instants
On pédale dans le vent
Qui sait, au tournant
À la croisée des chemins
A L’ombre des lendemains
J’attends
Je sais bien
On retient des instants
On pédale dans le vent
Qui sait?
Qui sait
À la croisée des chemins
À l’ombre des lendemains
J’attends
Je sais bien
Je sais bien
A trop vouloir trouver le jour
On espère
À la croisée des chemins
À l’ombre des lendemains, j’attends
J’attends
Lyrics translation
We run after time
We dream of a spring
Infinite we smile
We go back to time
We don't really know anymore
What holds us back
Too much wanting to find the day
We get lost
We follow the course of the rivers
Endless
And without ever being able to touch the light
We turn around we hope
Endless
We remember moments
We pedal in the wind
Who knows, at the turn
At the crossroads
In the shadow of the next days
I'm waiting
I know.
We remember moments
We pedal in the wind
Who knows?
Who knows
At the crossroads
In the shadow of the next days
I'm waiting
I know.
I know.
Too much wanting to find the day
We hope
At the crossroads
In the shadow of the next days, I wait
I'm waiting