Helena Vondrackova — Všechno bych vzala zpět song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Všechno bych vzala zpět" by Helena Vondrackova.
Lyrics
Když sedím v pokoji, kde nikdo nebydlí
Stůl bez židlí
Čas půlnoční
A společnost mi dělá světlo měsíční
Radši bych vzala zpět
Těch posledních pár vět
Teď vím
Já jsem ti tenkrát řekla abys odešel
Hm a ty si šel
Jako by nic
Mé okno smýval příval jarních plískanic
Proč jen jsem mlčela?
Vždyť to jsem nechtěla
Co s tím?
Vodopád slov
Zamlčených
Dál tiše v uších mi zní
Smysl ztrácí se z nich
Lásko má
Víš to se někdy někdy vážne nemyslí
To bylo zlý
Jen tak si jít
Snad si se mohl aspoň jednou otočit
Všechno bych vzala zpět
Všechno bych vzala zpět
Teď vím
Vodopád slov
Zamlčených
Dál tiše v uších mi zní
Smysl ztrácí se z nich
Hm… lásko má
Lásko má
Vodopád slov
Zamlčených
Dál tiše v uších mi zní
Smysl ztrácí se z nich
Lásko má
Jen někdy z čista jasna zvoní telefon
V něm mlčí něčí hlas a není slyšet tón…
Lyrics translation
When I sit in a room where no one lives
Table without chairs
Midnight time
And the company makes me light moon
I'd rather take it back
The last few sentences
Now I know
I told you to leave back then.
Hm and you went
As if nothing
My window was washed away by a torrent of spring sleet
Why did I keep my mouth shut?
That's not what I wanted.
What about it?
Waterfall of words
Withheld
Further quietly in my ears sounds
The meaning is lost from them
My love
You know, sometimes you don't really think like that.
That was bad.
Just go
Maybe you could turn around just once.
I'd take everything back.
I'd take everything back.
Now I know
Waterfall of words
Withheld
Further quietly in my ears sounds
The meaning is lost from them
Hm ... my love
My love
Waterfall of words
Withheld
Further quietly in my ears sounds
The meaning is lost from them
My love
Only sometimes out of the blue the phone rings
In it, someone's voice is silent and the tone is not heard…