Heinz Rudolf Kunze — Dein Vorletzter Wille song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Dein Vorletzter Wille" by Heinz Rudolf Kunze.

Lyrics

Da liegst du nun. Regungslos, taub, stumm und blind,
Ein Leben an hauchduennen Schlaeuchen.
Kriegst kaum noch Besuch. Was immer man fluestert,
Es kann dich ja doch nicht erreichen.
Noch pocht es in dir. Wir beobachten, pruefen,
Vergleichen die Messwerte staendig.
Du wirst allem Ermessen nach nie mehr erwachen
Und bist unstrittig klinisch lebendig.
Erloese mich, wenn es zum Schlimmsten kommt —
Das war doch dein vorletzter Wille.
Ich beruehrte dich beinah und spuerte kaum
Beschlag auf meiner Brille.
Die Tage vergehen und werden zu Wochen,
Sekunden so lang wie sonst Stunden.
Die Antworten liegen mir schal auf der Zunge,
Die Haende von Fragen gebunden.
Da liegst du nun. Welche Schuld fordert als Preis
Ein so rasend vergebliches Leiden?
Welch juengstes Gericht hat dein Akte verlegt?
Muss Gott alles selber entscheiden?
Erloese mich, wenn es zum Schlimmsten kommt —
Das doch dein vorletzter Wille.
Dein letzter war nur ein Schluck Wasser.
Und seither nichts als Stille.
Text: Heinz Rudolf Kunze
Musik: Heinz Rudolf Kunze

Lyrics translation

There you are now. Motionless, deaf, mute and blind,
A life of breath-taking sleep.
You hardly get any visitors. Whatever you fluestert,
It can't reach you after all.
It still throbs in you. We observe, examine,
Compare the measured values constantly.
You will never wake up in all discretion
And are undeniably clinically alive.
Release me when it comes to the worst —
That was your penultimate will.
I almost touched you and barely felt
Fitting on my glasses.
The days pass and become weeks,
Seconds as long as usual hours.
The answers are my scarf on the tongue,
Hands tied by questions.
There you are now. What debt demands as a price
Such a frenzied futile suffering?
What is the youngest court that misplaced your file?
Does God have to decide everything himself?
Release me when it comes to the worst —
This is your penultimate will.
Your last one was just a sip of water.
And since then, nothing but silence.
Text: Heinz Rudolf Kunze
Music: Heinz Rudolf Kunze