Heiland — Die Hoffnung stirbt zuletzt song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Die Hoffnung stirbt zuletzt" by Heiland.

Lyrics

Seit ewigen Zeiten
Geh ich meine Wege
Ganz allein
Hab nie was vermisst
Hab mich nur gefragt
Soll das alles sein?
Den Schmerz den hatte
Der sich stehts entfachte
War mein Problem
Ich hab ihn behoben
Vertagt und verschoben
Soll das ewig so weiter gehn?
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Fragt sich nur
Wer sie leben lässt
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Ganz am Schluss
Ganz allein
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Fragt sich nur wer sie leben lässt
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Ganz am schluss
Ganz ganz klein
Ganz allein
Bekannte und Freunde
Hallo Kameraden
Kommt seit bereit
Wenns mir nicht so gut ging
Dann fühlt ich nichts
Nicht als Einsamkeit
Verzeih was ich sagte
Was immer ich machte
Hab nur mich gesehen
Ich hab mich betrogen
Verraten, belogen
Soll das ewig so weiter gehn?
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Fragt sich nur
Wer sie leben lässt
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Ganz am Schluss
Ganz allein
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Fragt sich nur wer sie leben lässt
Die Hoffnung stirbt zuletzt
Ganz am schluss
Ganz ganz klein
Ganz allein

Lyrics translation

Since time immemorial
I walk my ways
All alone
Never missed anything
Just asked me
Is that supposed to be all?
The pain that had
The always aroused
Was my Problem
I fixed it
Postponed and postponed
Should this go on forever?
Hope springs eternal
Just wondering
Who lets you live
Hope springs eternal
At the very end
All alone
Hope springs eternal
Only wonder who lets them live
Hope springs eternal
At the very end
Very small
All alone
Friends and acquaintances
Hello Comrades
Since ready
When I was not so good
Then I feel nothing
Not as solitude
Forgive what I said
Whatever I did
Just saw me
I cheated
Betrayed, lied to,
Should this go on forever?
Hope springs eternal
Just wondering
Who lets you live
Hope springs eternal
At the very end
All alone
Hope springs eternal
Only wonder who lets them live
Hope springs eternal
At the very end
Very small
All alone