Hana Zagorová — Povídej si se mnou, abych neplakala song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Povídej si se mnou, abych neplakala" by Hana Zagorová.

Lyrics

Říkej mi dneska, i když brečím,
jsi nejvíc hezká ze všech žen;
oči máš v slzách stále větší,
jak nedozírný modrý sen.
Něha všech polibků ti vchází do dlaní,
kluci jsou beznadějně zamilovaní,
pohádky probuzení napsal Andersen.
Říkej mi dneska, i když pláču,
jsi nejkrásnější flétny tón,
jsi bílý míček slavných hráčů,
který jim vyhrál Wimbledon.
Já nemám komplexy a z intimností strach,
říkej mi třeba, že jsem sexy v bikinách.
Já musím prostě uvěřit,
že na mě čeká nový cit.
Vždyť proto pláču, že si vzpomínám.
Láskou, první a velikou láskou
prošla jsem tichá a vroucí,
nesmělá, hořící, bezmezně věřící.
Krásné bylo to léto, jak z růží.
V místech, kde cesty se úží
šťastná jsem hlídala svítání.
Říkal mi vždycky, láska trvá,
pokud to jiným nepovíš.
Věděla jsem, že nejsem prvá,
byl starší, moudrý, mlčel spíš.
Byl něžný, pozorný a učil mě mít rád.
Možná mě miloval, však odmítal mi psát.
Přicházel tajnou cestičkou
a vždycky s krásnou kyticí.
Vždyť proto pláču, že si vzpomínám.
Láskou, první a velikou láskou
Prošla jsem šťastná a snící,
zakletá do šípků pohádek dní, do polibků.
Krásný zdál se mi svět, prostý falší.
Šeptala jsem, nikdo další,
nikdo mě nemůže dát mi víc.
Jsi hodný, říkáš, nesmíš stonat,
pro mě jsi krásný dívčí sen,
jsi jako tóny něžných sonát,
co napsal smutný Beethoven.
Napsal to z lásky, která léčí, věřil v ní.
Bolestí člověk bývá větší, největší.
Podívej, já už nepláču.
A když si tiše vzpomínám,
už věřím v lásku,
kterou nemám, vlastně mám.

Lyrics translation

Call me today even when I cry,
you're the prettiest of all women;
your eyes are growing in tears,
what an unmistakable blue dream.
The tenderness of all the kisses goes into your palms,
guys are hopelessly in love,
fairy tales of awakening written by Andersen.
Call me today even when I cry,
you are the most beautiful flute tone,
you're the white ball of famous players,
which jim won Wimbledon.
I don't have complexes and fear of intimacy,
call me sexy in a bikini.
I just have to believe,
that there's a new feeling waiting for me.
That's why I cry, because I remember.
Love, first and great love
I passed quiet and boiling,
timid, burning, boundless believers.
It was a beautiful summer, like a rose.
In places where the paths narrow
I was happy watching the dawn.
He always told me love lasts,
unless you tell others.
I knew I wasn't the first,
he was older, wise, more silent.
He was gentle, thoughtful and taught me to love.
Maybe he loved me, but he refused to text me.
He was coming down a secret path.
and always with a beautiful bouquet.
That's why I cry, because I remember.
Love, first and great love
I passed happy and dreaming,
she's enchanted in the rosehips of fairy tales, into kisses.
I had a beautiful world, simple falsehoods.
I whispered, No one else,
no one can give me more.
You're nice, you say you can't Stonewall,
to me, you are a beautiful girl's dream,
you are like the tones of tender Sonatas,
what sad Beethoven wrote.
He wrote it out of the love that heals, believed in it.
The pain is greater, the greatest.
Look, I'm not crying anymore.
And when I remember quietly,
I already believe in love,
which I don't, actually I do.