Granville — Les Corps Perdus song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les Corps Perdus" by Granville.

Lyrics

Violent comme le froid de decembre
Beau comme un premier rendez vous
Je me sens comme une main qui
tremble et le vent embrasse ma joue
J’aurais pu etre cascadeur
Braver la vie et les dangers
Sauter d’un gratte-ciel
Avoir peur
Ça n’aurait pas le meme effet
Que c’est beau la mer qui dort
La violence d’une image
Et on laisse aller nos corps
Comme perdus sur le rivage
A notre age on ne sait pas etre sages
Ohohohoh
Et on laisse aller nos corps
Comme perdus sur le rivage
A notre age
Il y a le bruit de vagues qui regne
Il y’a le sable sur ton cou
Il y’a des sourires a la chaine
Accroches comme avec des clous
J’aurais pu etre couturière
Confectionner la plus belle robe
T’offrir un joli pull d’hiver
Mais je ne comprends pas la mode
Que c’est beau la mer qui dort
La violence d’une image
Et on laisse aller nos corps
Comme perdus sur le rivage
A notre age on ne sait pas etre sages
Ohohoh
Et on laisse aller nos corps
Comme perdus sur le rivage
A notre age
(Merci à Célia pour cettes paroles)

Lyrics translation

Violent as the cold of December
Beautiful as a first date
I feel like a hand that
tremble and the wind kisses my cheek
I could have been a stuntman.
Brave life and dangers
Jumping from a skyscraper
Be afraid
It wouldn't have the same effect
That it is beautiful the sea that sleeps
The violence of an image
And we let our bodies go
As lost on the shore
At our age we do not know how to be wise
Ohohohoh
And we let our bodies go
As lost on the shore
At our age
There is the sound of waves that Reigns
There's sand on your neck
There are smiles on the chain
Hooks as with nails
I could have been a seamstress.
Make the most beautiful dress
Offer you a nice winter sweater
But I do not understand fashion
That it is beautiful the sea that sleeps
The violence of an image
And we let our bodies go
As lost on the shore
At our age we do not know how to be wise
Ohohoh
And we let our bodies go
As lost on the shore
At our age
(Thanks to Celia for these words)