Grand Corps Malade — Enfant De La Ville song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Enfant De La Ville" by Grand Corps Malade.

Lyrics

J'avoue que c'est bon de se barrer la mer ou la campagne
Quand tu ressens ce besoin, quand ton envie de verdure t'accompagne
Nouvelles couleurs, nouvelles odeurs, § a rend les sens euphoriques
Respirer un air meilleur § a change de mon bout de p (c)riph (c)rique
Est-ce que t'as d (c)j bien (c)cout© le bruit du vent dans la forЄt
Est-ce que t'as d (c)j march© pieds nus dans l'herbe haute, je voudrais
Surtout pas repr (c)senter l'(c)colo relou 4 centimes
Mais la nature nourrit l'homme et rien que pour § a faut qu'on l'estime
Donc la nature je la respecte, c'est peut-Єtre pour § a que j'(c)cris en vers
Mais c'est tout sauf mon ambiance, j'appartiens un autre univers
Si la campagne est cґt© face, je suis un produit du cґt© pile
L o№ les apparts s'empilent, je suis enfant de la ville
Je sens le c"ur de la ville qui cogne dans ma poitrine
J'entends les sirnes qui r (c)sonnent mais est-ce vraiment un crime
D'aimer le murmure de la rue et l'odeur de l'essence
J'ai besoin de cette atmosphre pour d (c)velopper mes sens
Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit
J'aime la foule quand § a grouille, j'aime les rires et les cris
J'(c)cris mon envie de croiser du mouvement et des visages
Je veux que § a claque et que § a sonne, je ne veux pas que des vies sages
Je trempe ma plume dans l'asphalte, il est peut-Єtre pas trop tard
Pour voir un brin de po (c)sie mЄme sur nos bouts de trottoirs
Le bitume est un shaker o№ tous les passants se m (c)langent
Je ressens § a chaque heure et jusqu'au bout de mes phalanges
Je dis pas que le b (c)ton c'est beau, je dis que le b (c)ton c'est brut
Ca sent le vrai, l'authentique, peut-Єtre que c'est § a le truc
Quand on le regarde dans les yeux, on voit bien que s'y refltent nos vies
Et on comprend que slam et hip-hop ne pouvaient na®tre qu'ici
Difficile de traduire ce caractre d'urgence
Qui se d (c)gage et qu'on vit comme une accoutumance
Besoin de cette agitation qui nous est bien familire
Je t'offre une invitation pour cette grande fourmilire
J'suis all© New York, je me suis senti dans mon bain
Ce carrefour des cultures est un dictionnaire urbain
J'ai l'amour de ce d (c)sordre et je ris quand les gens se ruent
Comme l'angle de Broadway et de la 42me rue
Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit
J'aime la foule quand § a grouille, j'aime les rires et les cris
J'(c)cris mon envie de croiser du mouvement et des visages
Je veux que § a claque et que § a sonne, je ne veux pas que des vies sages
Je me sens chez moi Saint-Denis, quand y'a plein de monde sur les quais
Je me sens chez moi Belleville ou dans le m (c)tro New-yorkais
Pourtant j'ai bien conscience qu'il faut Єtre sacr (c)ment tar© Pour aimer dormir coinc© dans 35 mtres carr (c)s
Mais j'ai des explications, y'a tout mon pass© dans ce bordel
Et face cette folie, j'embarque mon futur bord d'elle
A bord de cette pagaille qui m'(c)gaye depuis toujours
C'est beau une ville la nuit, c'est chaud une ville le jour
Moi dans toute cette cohue je promne ma nonchalance
Je me ballade au ralenti et je souris la chance
D'Єtre ce que je suis, d'Єtre serein, d'(c)viter les coups de surin
D'Єtre sur un ou deux bons coups pour que demain sente pas le purin
Je suis un enfant de la ville donc un fruit de mon (c)poque
Je vois des styles qui d (c)filent, enfants du melting-pot
Je suis un enfant tranquille avec les poches pleines d'espoir
Je suis un enfant de la ville, ce n'est que le d (c)but de l'histoire

Lyrics translation

I admit it's good to get away from the sea or the countryside
When you feel this need, when your desire for greenery accompanies you
New colors, new smells, § a makes the senses euphoric
Breathing better air § a changes my tip of P (C) riph (C) rique
Did you d (c) j well (c)cost© the sound of the wind in the forest
Did you d (c)j March© barefoot in the high grass, I would like
Especially not repr (c)senter l ' (c) Colo relou 4 cents
But nature feeds man and nothing but for § a must be esteemed
So nature I respect, it is perhaps for § a that I (C) shout in verse
But it's everything but my vibe, I belong to another universe
If the campaign is opposite, I am a product of the opposite
L o№ apartments stack up, I'm a child of the city
I feel the heart of the city banging in my chest
I hear the sirnes ringing R (c)but is it really a crime
To love the whisper of the street and the smell of gasoline
I need this atmosphere to D (c)speed up my senses
I am a child of the city, I am a child of the noise
I love the crowd when § a swarms, I love laughter and screams
I (c)scream my desire to cross movement and faces
I want § a to slam and § a to ring, I don't want only wise lives
I dip my pen in the asphalt, it may not be too late
To see a bit of po (c)sie mЄme on our ends of sidewalks
Bitumen is a shaker o№ all passers-by Get M (c)langent
I feel § every hour and to the end of my phalanges
I'm not saying the B (C)tone is beautiful, I'm saying the B (C) tone is raw
It smells like the real, the authentic, maybe it's the thing
When you look him in the eye, you can see that our lives are reflected in it
And we understand that slam and hip-hop could only be born here
Difficult to translate this character of urgency
Who is D (c)pledge and who lives as an addiction
Need this hustle and bustle that is familiar to us
I offer you an invitation to this great anthill
I went to New York, I felt in my bath
This crossroads of cultures is an Urban Dictionary
I love this deaf d (c) and I laugh when people rush
Like the corner of Broadway and 42nd Street
I am a child of the city, I am a child of the noise
I love the crowd when § a swarms, I love laughter and screams
I (c)scream my desire to cross movement and faces
I want § a to slam and § a to ring, I don't want only wise lives
I feel at home Saint-Denis, when there's plenty of people on the docks
I feel at home Belleville or in the New York m (C)tro
Yet I am well aware that it is necessary to be sacr (C) ment tar© to love to sleep wedged© in 35 meters carr (c) s
But I have explanations, there is all my pass© in this mess
And faced with this madness, I embark my future edge of it
On board this mess that I (c)gaye from always
It's beautiful a city at night, it's hot a city at day
Me in all this hustle and bustle I walk my nonchalance
I ride in slow motion and I smile luck
To be what I am, to be serene, to (c)viter the blows of surin
To be on one or two good shots so that tomorrow does not feel the purin
I am a child of the city so a fruit of my (c)poque
I see styles that d (c)spin, children of the melting pot
I am a quiet child with pockets full of hope
I'm a city kid, that's just the d (c)purpose of history