Graeme Allwright — La Chanson De L'adieu song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Chanson De L'adieu" by Graeme Allwright.

Lyrics

Les lumières s'éteignent
Je reste sur la scène
Un goût de cendre au coeur
Les flots de la musique
Dans ma tête s’agitent
En gerbes de couleurs
Adieu amis courage
On peut vaincre l’orage
Et terrasser la peur
La forteresse tremble
Et les vents se rassemblent
Sur les derniers rameurs
Sous le poids des souffrances
Se lève l’espérance
Et l’arbre de douceur
Il étendra ses branches
En aquarelle blanche
Avec force et ferveur
En dépit de l’histoire
Il faut de nos mémoires
Effacer le malheur
Joignons nos mains nos ãmes
Brisons toutes nos armes
Oublions les rancoeurs
La rive se rapproche
Aux cieux tinte la cloche
Pour tous les voyageurs
Sous le poids des souffrances
Se lève l’espérance
Et l’arbre de douceur
Hum… hum
La rive se rapproche
Aux cieux tinte la cloche
Pour tous les voyageurs
Sous le poids des souffrances
Se lève l’espérance
Et l’arbre de douceur

Lyrics translation

Lights go out
I'm staying on stage
A taste of ash in the heart
The waves of music
In my head are shaking
In sheaves of colors
Farewell friends courage
We can defeat the storm
And overcome fear
The tremble fortress
And the winds gather
About the last rowers
Under the weight of suffering
Hope rises
And the tree of sweetness
It will extend its branches
In white watercolor
With strength and fervor
Despite the history
We need our memories
Erase misfortune
Join our hands
Let's break all our weapons
Let's forget the rancors
The shore is getting closer
To heaven tints the bell
For all travelers
Under the weight of suffering
Hope rises
And the tree of sweetness
Um ... um
The shore is getting closer
To heaven tints the bell
For all travelers
Under the weight of suffering
Hope rises
And the tree of sweetness