Götz Alsmann — Weil ich so abergläubisch bin song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Weil ich so abergläubisch bin" by Götz Alsmann.

Lyrics

Toi toi toi!
Toi toi toi!
Seh' ich schon morgens schwarze Katzen
Dann denk' ich, das hat einen Sinn
Mir wird bestimmt ein Reifen platzen
Weil ich so abergläubisch bin
Und dann kam ich von ganz allein drauf
Ich leg' mich besser wieder hin
Steh' ich mal mit dem linken Bein auf
Weil ich so abergläubisch bin
Ich möcht' durchs Leben gern zu zweit geh’n
Doch wenn ein Mädel mich erhört
Ist ihre Glückszahl meistens dreizehn
Und ich mach' schleunigst wieder kehrt
Doch lass' ich nie die Hoffnung sinken
Denn einmal ist das Glück mir treu
Dann wird ein hübsches Kind mir winken
Unberufen, toi toi toi
Seh' ich schon morgens schwarze Katzen
Dann denk' ich, das hat einen Sinn
Mir wird bestimmt ein Reifen platzen
Weil ich so abergläubisch bin
Und dann kam ich von ganz allein drauf
Ich leg' mich besser wieder hin
Steh' ich mal mit dem linken Bein auf
Weil ich so abergläubisch bin
Ich möcht' durchs Leben gern zu zweit geh’n
Doch wenn ein Mädel mich erhört
Ist ihre Glückszahl meistens dreizehn
Und ich mach' schleunigst wieder kehrt
Doch lass' ich nie die Hoffnung sinken
Denn einmal ist das Glück mir treu
Dann wird ein hübsches Kind mir winken
Unberufen, toi toi toi
Unberufen
Toi toi toi!

Lyrics translation

Toi toi toi!
Toi toi toi!
I already see Black Cats in the morning
Then I think it makes sense
I will definitely burst a tire
Because I'm so superstitious
And then I came on it all by myself
I better lie down again
Let me get up with my left leg
Because I'm so superstitious
I'd like to go through life together
But when a girl hears me
Is your lucky number mostly thirteen
And I do it again quickly returns
But I never let hope sink
For once happiness is true to me
Then a pretty child will wave to me
Unprofessional, toi toi toi
I already see Black Cats in the morning
Then I think it makes sense
I will definitely burst a tire
Because I'm so superstitious
And then I came on it all by myself
I better lie down again
Let me get up with my left leg
Because I'm so superstitious
I'd like to go through life together
But when a girl hears me
Is your lucky number mostly thirteen
And I do it again quickly returns
But I never let hope sink
For once happiness is true to me
Then a pretty child will wave to me
Unprofessional, toi toi toi
Knock on wood
Toi toi toi!